Off topic: Google Fight
Thread poster: TTV
TTV  Identity Verified
France
Member
German to French
Jan 24, 2004

Juste pour le fun

http://www.googlefight.com/francais.html

Des moteurs de recherche intéressants sur le site principal

http://www.reseau-abondance.com/


Direct link Reply with quote
 

Jean-Luc Dumont  Identity Verified
France
Local time: 14:14
English to French
+ ...
Belle embellie Jan 24, 2004

Merci René

J'attire l'attention au passage sur les efforts "louables" d'adaptation culturelle entre version anglaise et française, révélateur ?

Exemples de "fights"

Michael Jordan vs Larry Bird
OM contre PSG

God vs Satan
Bien contre Mal

Internet Explorer vs Netscape Navigator
Word contre Linux


JL


Direct link Reply with quote
 
TTV  Identity Verified
France
Member
German to French
TOPIC STARTER
Exemples de fights Jan 24, 2004

J'aime bien aussi

Miss France 2003 contre Miss France 2002
(proposé par Geneviève de F.*)

Un homme contre Une femme
(proposé par C. Le Louche)

Paris France contre Paris Texas
(proposé par W. Wonder, étonnant le nombre de réponses)


*à ne pas confondre avec Geneviève von L. +:)


Direct link Reply with quote
 
ALAIN COTE  Identity Verified
Local time: 21:14
Japanese to French
Un résultat intéressant Jan 25, 2004

Très amusant René. Par pure méchanceté, j'ai essayé Google versus Yahoo, et ce dernier a gagné.

Bible l'emporte aussi sur Libre.
Je sur Tu.
Moi sur Toi.
Femme sur Homme...
... mais Homme sur Singe (une certaine hiérarchie naturelle semble respectée par l'ordinateur, )

Proz l'emporte de manière écrasante sur Translator's Cafe.
Trados sur Wordfast (Sylver va grimper dans les rideaux)
Cocu sur cocue (ça confirme mes doutes)
Heureux sur heureuse (comme quoi on peut être cocu et heureux... et ça s'explique par le prochain combat)
Ignorant sur ignorante.

Dis donc René, on pourrait y passer la journée, sur ce site !

Alain


Direct link Reply with quote
 

sylver  Identity Verified
Local time: 20:14
English to French
mais... Jan 26, 2004

ALAIN COTE wrote:

Très amusant René. Par pure méchanceté, j'ai essayé Google versus Yahoo, et ce dernier a gagné.

Bible l'emporte aussi sur Libre.
Je sur Tu.
Moi sur Toi.
Femme sur Homme...
... mais Homme sur Singe (une certaine hiérarchie naturelle semble respectée par l'ordinateur, )

Proz l'emporte de manière écrasante sur Translator's Cafe.
Trados sur Wordfast (Sylver va grimper dans les rideaux)
Cocu sur cocue (ça confirme mes doutes)
Heureux sur heureuse (comme quoi on peut être cocu et heureux... et ça s'explique par le prochain combat)
Ignorant sur ignorante.

Dis donc René, on pourrait y passer la journée, sur ce site !

Alain



Problèmes trados l'emporte sur Problèmes Wordfast

Na na na nanère!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Google Fight

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search