Statistiques dans Excel
Thread poster: Catherine Piéret

Catherine Piéret  Identity Verified
Italy
Local time: 05:35
English to French
+ ...
Sep 22, 2010

Bonsoir,

Quel est le moyen sûr et fiable d'obtenir le nombre de mots contenus dans un fichier excel (composé de plusieurs feuillets)?

Un grand merci par avance pour vos suggestions et votre aide.

Bonne soirée,

Catherine


Direct link Reply with quote
 

Annie Dauvergne
Italy
Local time: 05:35
Member (2007)
Italian to French
calculer les mots sur Excell Sep 22, 2010

Bonsoir Catherine,
personnellement, je les passe sur Word et les jeux sont faits. Peut-être y-a-t-il un autre moyen?
J'espère vous avoir aidée.


Direct link Reply with quote
 

Dagdelen  Identity Verified
Turkey
Local time: 06:35
Member (2010)
German to Turkish
+ ...
Stats in Excel? Sep 22, 2010

Catherine Piéret wrote:

Bonsoir,

Quel est le moyen sûr et fiable d'obtenir le nombre de mots contenus dans un fichier excel (composé de plusieurs feuillets)?

Un grand merci par avance pour vos suggestions et votre aide.

Bonne soirée,

Catherine


Sorry I don't understand any French but if U need stats like word counts in Excel or ppt & others:
Try this (it's free SW & functions):
countanything
au revoir
Rasim


Direct link Reply with quote
 

Sophie Dzhygir  Identity Verified
France
Local time: 05:35
Member (2007)
German to French
+ ...
Soit Sep 25, 2010

je les colle dans Word, comme Annie, soit j'analyse directement le fichier avec un outil de TAO.

Direct link Reply with quote
 

Simone Duverger  Identity Verified
France
Local time: 05:35
Member (2010)
French to German
Word aussi Sep 26, 2010

Moi aussi je copie dans Word - c'est assez rapide et assez fiable

Direct link Reply with quote
 

claude
Thailand
Local time: 05:35
English to French
utiliser plutôt un outil de TAO Sep 26, 2010

c'est plus radical car il compte automatiquement toutes les feuilles et toutes les zones de texte éventuelles (je n'ai pas vérifié mais un outil de TAO devrait également prendre en compte les annotations)

Direct link Reply with quote
 

Rolf Kern  Identity Verified
Switzerland
Local time: 05:35
English to German
+ ...
Recommandation: TextCount de linguaware Sep 27, 2010

J'utilise TextCount, qui compte sans rien Word (meilleur que le count de Word) et Excel (même mixed) qui m'a coûté EUR 39.00 en 2004 et plus rien depuis. (info@linguaware.de)
Rolf Kern

[Bearbeitet am 2010-09-27 19:12 GMT]


Direct link Reply with quote
 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Duplicate post

Rolf Kern  Identity Verified
Switzerland
Local time: 05:35
English to German
+ ...
Recommandation: TextCount Sep 27, 2010

J'ai utilisé d'autres programmes de compte, mais je n'étais pas content sauf pour TextCount. Ceci partuculiièrement en ce qui concerne le ciomptage de PPT. (PPT je convertis en PDF et ceci en Word).

Direct link Reply with quote
 

Catherine Piéret  Identity Verified
Italy
Local time: 05:35
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Un grand merci à tous... Sep 30, 2010

... pour vos suggestions.

J'avais en effet envisagé le copier/coller dans Word... trop long vu le nombre de feuillets dans Excel à analyser.

J'ai donc fini par utiliser Trados.

Mais je vais étudier attentivement Textcount que je ne connais pas.

Je vous souhaite une excellente journée:-)

Catherine


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Statistiques dans Excel

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search