Moderator topic

Conférence virtuelle
Thread poster: Emanuela Galdelli

Emanuela Galdelli  Identity Verified
Local time: 21:21
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Sep 29, 2010

Chers collègues,

la conférence virtuelle 2010 pour les traducteurs aura lieu dans moins de 24 heures. Il s’agit de la plus grande conférence de traducteurs et d’interprètes freelance.

Si ne vous êtes pas encore enregistrés, faites-le maintenant !
Vous pouvez le faire ici :

N’oubliez pas non plus de vous enregistrer aux focus groups qui peuvent vous intéresser ici :

De plus amples informations sur la conférence virtuelle 2010 pour les traducteurs sont disponibles ici :

N’oubliez pas que la participation à la conférence est 100% gratuite !

On se voit à la conférence !




To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Conférence virtuelle

Advanced search

memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search