International Translation Day 2018

Join ProZ.com/TV for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

Trados : jumeler deux segments
Thread poster: Véronique Le Ny

Véronique Le Ny  Identity Verified
France
Local time: 17:15
Member (2006)
Spanish to French
+ ...
Feb 23, 2004

Bonjour,

J'ai terminé une traduction et le client veut que je procède à des modifs.
Plusieurs fois dans la trad apparaît l'abréviation fig. suivi du n° de la figure.
Evidemment Trados a coupé juste après fig.
Le client souhaite donc que je corrige en ramenant à chaque fois dans un seul segment fig. suivi de son N°.
Je suis novice sur Trados et j'ai un peu peur de faire une bêtise. J'ai essayé la fonction étendre segment mais ça ne donne rien.
J'ai dans l'idée que je dois inclure un fichier d'abréviation mais comment le créer?
A moins que je ne doive tout corriger à la main?
Bref, si quelqu'un a une idée géniale, je suis preneuse. Merci d'avance.

Véronique


 

ALAIN COTE (X)  Identity Verified
Local time: 00:15
Japanese to French
Règles de segmentation Feb 24, 2004

Dans File - Setup, tu peux accéder aux règles de segmentation de Workbench. Tu devrais pouvoir y régler ton problème...

Bonne chance !


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados : jumeler deux segments

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search