Je cherche : Multiterm User Guide French version / Guide de l'utilisateur - version française
Thread poster: Fep

Fep
Local time: 04:57
German to French
+ ...
Dec 18, 2010

Bonjour,

Quelqu'un a-t-il réussi à obtenir le manuel de l'utilisateur pour multiterm desktop 2009 en français ?
J'ai acheté et licencié le programme, mais toute la documentation m'a été livrée en anglais.
Les menus dans le programmes sont en français, mais toutes les rubriques d'aide en anglais.
Je serais contente si quelqu'un pouvait me faire parvenir ou m'indiquer l'endroit où il m'est possible de télécharger ce manuel.

merci et meilleures salutations


 

Jean-Pierre Artigau
Canada
Local time: 22:57
English to French
+ ...
SDL Multiterm SP3 Dec 28, 2010

Est-ce bien SDL Multiterm SP3 que vous avez? Pour le savoir, en haut de l'écran, cliquer sur Aide, à propos de SDL Multiterm).
C'est la version que j'ai. Il faut changer la langue d'affichage (Interface, Langue de l'utilisateur, choisir français). Le programme va se fermer, puis s'ouvrir en français. Ensuite, si on clique Aide, Rubriques d'aide, et tout est là dans la langue de Georges Brassens (en moins coloré cependant).

[Modifié le 2010-12-28 13:54 GMT]


 

Jean-Pierre Artigau
Canada
Local time: 22:57
English to French
+ ...
Voir fil Dec 28, 2010

Il y a aussi des informations qui pourraient t'intéresser sur ce fil http://www.proz.com/forum/french/188218-où_trouver_un_manuel_traditionnel_de_trados.html

 

Fep
Local time: 04:57
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Multiterm Desktop 2009 Dec 31, 2010

Merci beaucoup pour vos réponses, je regarderai tout ça après les vacances de janvier.
Je n'ai pas trados en entier, mais uniquement multiterm desktop 2009 (je reçois déjà assez de travaux de terminologie et n'offre pour l'instant pas de traduction).


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Je cherche : Multiterm User Guide French version / Guide de l'utilisateur - version française

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search