recherche de dictionnaires/glossaires IT/FR-
Thread poster: tradusport
tradusport  Identity Verified
Portugal
Local time: 23:17
Portuguese to French
+ ...
Mar 26, 2002

Pourriez-vous chers collègues me donner des adresses internet de dictionnaires/glossaires IT/FR qui soient pratiques , faciles à utiliser, d´accès rapide? Merci d´avance

Direct link Reply with quote
 
Cécile Trotin
Local time: 00:17
English to French
+ ...
www.granddictionnaire.com Apr 11, 2002

Bonjour,



Lorsque vous avez un problème de vocabulaire, le grand dictionnaire apporte très souvent une solution ou, au moins, une voie à explorer. Il n\'est pas uniquement spécialisé en informatique, mais c\'est un dictionnaire vraiment très riche.



Cécile


Direct link Reply with quote
 

Nina Khmielnitzky  Identity Verified
Canada
Local time: 18:17
Member (2004)
English to French
Office de la langue française Apr 30, 2002

Bonjour,

Vous pouvez aussi consulter le site de l\'OLF qui contient un lexique anglais-français assez exhaustif.



http://www.olf.gouv.qc.ca/ressources/ti/index.html



Nina


Direct link Reply with quote
 
RHELLER
United States
Local time: 16:17
French to English
+ ...
recherche de glossaires IT francais May 1, 2002

tradusport,



essayez

http://globegate.utm.edu/french/globegate_mirror/compdico.html


[addsig]


Direct link Reply with quote
 
Karin KREMENDAHL
Local time: 00:17
French to German
+ ...
En voilà un ! May 17, 2002

Dictionnaire Européen de l\'Informatique



Français, anglais, allemand, espagnol, italien.

Editions Foucher

20000 termes en une seule liste alphabétique multilingue.



Bienvenue sur mes pages :

http://monsite.wanadoo.fr/bfa_nice/



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

recherche de dictionnaires/glossaires IT/FR-

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search