Pages in topic:   [1 2] >
Problème compatibilité MS PowerPoint 2007 et 2003
Thread poster: Audrey Bernard-Petitjean

Audrey Bernard-Petitjean
France
Local time: 03:52
Member (2008)
English to French
Apr 20, 2011

Bonjour à tous,

je travaille sur un ordinateur équipé de Windows XP et Office 2003. Je viens de terminer la traduction de documents PowerPoint 2007 avec Wordfast Pro, mais j'ai eu des soucis de compatibilité entre 2007 et 2003.
Au tout début, tout fonctionnait bien et puis au début de la semaine, lorsque j'ouvrais les fichiers ppt 2007, j'avais le message suivant :

"PowerPoint n’a pas pu afficher des zones de texte, des images ou des objets des diapositives de ce fichier, « nom du fichier », car ces éléments sont endommagés. Les diapositives comportant des éléments endommagés ont été remplacées par des diapositives vides. Les informations perdues sont irrécupérables. Pour que le fichier puisse être ouvert dans une version précédente de PowerPoint, enregistrez-le à l’aide la commande Enregistrer sous (menu Fichier) et attribuez-lui le même nom ou un nom différent."

Et effectivement, à l'ouverture, il manquait non pas du texte, mais le fond des diapositives (notamment le logo de l'entreprise qui était insérée sur chaque diapo).
J'ai essayé d'enregistrer les-dites présentations sous un format Powerpoint plus ancien, mais impossible d'y arriver.
J'ai (re-)téléchargé le pack de compatibilité avec les versions ultérieures pour Office 2003, mais cela ne change rien.

Pour finir mon projet, j'ai dû passer sur mon portable équipé de Windows 7 et Office 2003. Cela a bien fonctionné jusqu'ici, mais pour combien de temps ?
Etant donné que je ne cerne pas le problème de fond, comment le résoudre ? (Je précise que je ne suis pas très douée en informatique).
Donc ma question est : est-ce que ce problème est déjà arrivé à quelqu'un, et si oui, comment y avez-vous remédié ?

En vous remerciant d'avance pour toute l'aide que vous pourrez m'apporter !

Audrey

[Modifié le 2011-04-20 10:16 GMT]


 

Adrien Esparron
Local time: 03:52
Member (2007)
German to French
+ ...
Quelle est la mission d'un traducteur ? Apr 20, 2011

Audrey Petitjean wrote:

En vous remerciant d'avance pour toute l'aide que vous pourrez m'apporter !



Bonjour Audrey,

Je vais de nouveau me faire flinguer par 99% des proziens, mais l'aide que je peux vous apporter ici est de vous recentrer sur votre métier de traducteur.

Un traducteur traduit du texte, point.

Le reste n'est en aucun cas son problème, à moins qu'il ne le revendique avec compétence, et de ce fait le facture en conséquence.

Quoi d'autre ?

Un piano qui vous tombe dessus ?

Comme une version d'un soft par rapport à une autre ?

Bon courage cependant, et en toute amitié, mais je ne cautionne pas.

A.E.


 

Audrey Bernard-Petitjean
France
Local time: 03:52
Member (2008)
English to French
TOPIC STARTER
Bien-sûr, mais... Apr 20, 2011

Adrien Esparron wrote:

Un traducteur traduit du texte, point.

Bon courage cependant, et en toute amitié, mais je ne cautionne pas.

A.E.



Oui, Adrien, je connais votre point de vue sur ce sujet...
Bien évidemment, mon travail est de traduire. Je vous rejoins sur ce point. Cependant, si on me livre un fichier, que ce soit un Word ou un PowerPoint, j'estime qu'en tant que professionnelle, je dois livrer un fichier traduit avec la même mise en page, sous le même format, à moins que cela ait été spécifié autrement avec mon client (ce qui n'est pas le cas ici).

Merci de votre réaction.

Audrey


 

Audrey Bernard-Petitjean
France
Local time: 03:52
Member (2008)
English to French
TOPIC STARTER
Problème résolu ! Apr 20, 2011

Grâce à un mail reçu en privé, j'ai pu résoudre mon problème.
Merci beaucoup à la personne en question !

Audrey


 

Philip-metz
Local time: 03:52
Le problème est du a la dernière mise a jour de powerPoint Apr 20, 2011

Le problème est du a la dernière mise a jour de powerPoint du 13/04/2011

Audrey pourquoi ne pas avoir communiquer la réponse ????

Cordialement
Philippe


 

Audrey Bernard-Petitjean
France
Local time: 03:52
Member (2008)
English to French
TOPIC STARTER
Problème de mise à jour Apr 20, 2011

Philip-metz wrote:

Audrey pourquoi ne pas avoir communiquer la réponse ????

Cordialement
Philippe


Et pourquoi ne pas avoir communiqué la réponse en entier ?...icon_wink.gif

Effectivement, il s'agit d'un problème avec la mise à jour KB2464588 qu'il suffit de supprimer...

Bonne continuation à tous,
Audrey


 

NMR (X)
France
Local time: 03:52
French to Dutch
+ ...
Et comment tu fais ? Apr 21, 2011

J'ai le même problème, j'ai livré la semaine dernière des ppt, présentation conforme à l'original, et maintenant je ne peux plus y accéder, et quand j'essaie quand même j'ai le même message. J'avais bien l'impression qu'il s'agissait d'une mise à jour automatique, mais comment je fais pour supprimer cette KB2464588, qui va me gêner pour un prochain travail ? PPT est mon fonds de commerce.

Adrien je ne partage pas ton point de vue. Un traducteur doit savoir manipuler les outils bureautiques courants.


 

Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 03:52
Member (2002)
French to German
+ ...
Supprimer les mises à jour Apr 21, 2011

Voir :
http://www.commentcamarche.net/forum/affich-3469457-peut-on-supprimer-les-mise-a-jour-de-securite

Les fautes d'orthographe ne coûtent rienicon_wink.gif.

Geneviève


 

Adrien Esparron
Local time: 03:52
Member (2007)
German to French
+ ...
Bien sûr ! Apr 21, 2011

NMR wrote:

Adrien je ne partage pas ton point de vue. Un traducteur doit savoir manipuler les outils bureautiques courants.



C'est plus qu'évident... pour son confort personnel, mais pas pour la spéculation dont d'autres profitent. Je crains de savoir les manipuler mieux que d'autres cependant.

Je ne considère pas le Pauvre Point comme étant un "outil bureautique courant".

Et un éventuel partenaire ne me demande pas si je m'éclaire à l'éolien ou au nucléaire.

Rien d'autre.

A.E.


 

Adrien Esparron
Local time: 03:52
Member (2007)
German to French
+ ...
Je ne fais pas de mises à jour automatiques ! Apr 21, 2011

NMR wrote:

J'avais bien l'impression qu'il s'agissait d'une mise à jour automatique, mais comment je fais pour supprimer cette KB2464588, qui va me gêner pour un prochain travail ? PPT est mon fonds de commerce.



Dans le Panneau de configuration tout simplement.

Maintenant, c'est en effet dangereux et piégeux d'accepter les mises à jour automatiques de chez Mister MS, mais d'autres aussi.

Cela peut se désactiver.

A.E.


 

T.E.E.T.  Identity Verified
France
Local time: 03:52
Dutch to French
+ ...
Evitez les mises à jour automatiques Apr 21, 2011

J'abonde dans le sens d'Adrien, si vous avez une configuration (matériel / logiciels) stable et saine, évitez à tout prix d'y toucher, et encore plus, évitez à des tiers d'y toucher, quels qu'ils soient, au risque de remettre en cause l'équilibre délicat de votre principal sinon unique outil de travail !
Un ordinateur est comme immense Mikado.

Bien entendu, il est tout aussi impératif de bien se protéger (pare-feu, anti-virus, beaucoup de bon sens, surtout du bon sens...).

Un de mes PC sous XP SP1 + Office 2003 + pack compatibilité tourne depuis mai 2003 sans la moindre mise à jour M$, et sans le moindre souci (même pas de BSoD).


 

Audrey Bernard-Petitjean
France
Local time: 03:52
Member (2008)
English to French
TOPIC STARTER
Résolu ? Apr 21, 2011

NMR wrote:

J'ai le même problème, j'ai livré la semaine dernière des ppt, présentation conforme à l'original, et maintenant je ne peux plus y accéder, et quand j'essaie quand même j'ai le même message. J'avais bien l'impression qu'il s'agissait d'une mise à jour automatique, mais comment je fais pour supprimer cette KB2464588, qui va me gêner pour un prochain travail ?


Bonjour NMR,

j'espère qu'avec les indications que l'on vous a donné, vous avez réussi à supprimer la fameuse mise à jour...

Bonne continuation,
Audrey


 

Audrey Bernard-Petitjean
France
Local time: 03:52
Member (2008)
English to French
TOPIC STARTER
Powerpoint : outil courant ou pas ?... Apr 21, 2011

Adrien Esparron wrote:

Je ne considère pas le Pauvre Point comme étant un "outil bureautique courant".




Ca, c'est une question de point de vue, Adrien, et de spécialisation très certainement. En médecine/biologie/pharmaceutique, il m'arrive régulièrement d'avoir à traduire des présentations PowerPoint... C'est un outil que j'utilisais également beaucoup dans ma vie d'avant, pour présenter l'avancée de mon travail au cours des réunions de laboratoire...
Comme quoi, ce qui vous paraît n'être qu'accessoire ne l'est peut-être pas pour les autres...

Audrey


 

Adrien Esparron
Local time: 03:52
Member (2007)
German to French
+ ...
Nous ne sommes pas dans l'accessoire Apr 21, 2011

Audrey Petitjean wrote:

Comme quoi, ce qui vous paraît n'être qu'accessoire ne l'est peut-être pas pour les autres...



Ne me faites pas dire ce que je ne dis pas : PP est un outil de présentation dont le texte et la mise en page ont été conçus par quelqu'un.

En tant que traducteur je ne m'intéresse qu'au texte.

Est-ce compliqué de ne pas le comprendre ?

Le concepteur, c'est son truc de mettre du texte à la place d'un autre !!!

Ou alors je sais le faire et facture en conséquence.

Trop facile de passer pour des victimes en permanence.

Question : facturez-vous en plus avec du PP qu'avec du Word ?

Si oui, no prob,

Si non, big prob.

Pour terminer, il n'est plus guère question de traduire une présentation de ce type : elles sont toutes prédigérées, reposant sur des modèles stériles, et de facto compréhensibles dans toutes les langues "lisibles".

Mais bon, à chacun son truc...

Bonne soirée à tous,

A.E.


 

Adrien Esparron
Local time: 03:52
Member (2007)
German to French
+ ...
Bienvenue au Club ! Apr 21, 2011

Jan VAN AERSCHOT Trans Europe Express Translations wrote:

J'abonde dans le sens d'Adrien,



Ouf, voilà un quelqu'un qui s'intéresse à certaines choses et ne me tombe pas dessus à la première ligne !!!

Grand luxe, et donc merci de tout coeur.

J'apprécie la rareté et confirme votre soutien : pourquoi changer lorsque cela marche ???

Mystère.

J'utilise aujourd'hui encore des produits MS DOS 16 bits bien plus performants que des 64 complètement vérolés parce que bâclés pas des affameurs du NASDAQ.

Bonne soirée !

A.E.


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Problème compatibilité MS PowerPoint 2007 et 2003

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search