Reconnaissance diplôme IoL
Thread poster: Thierry AUGE

Thierry AUGE
Local time: 14:47
English to French
Mar 28, 2004

1) Savez-vous si le diplôme de traducteur de l'"Institute of Linguists of London" est reconnu en France par les agences ou les clients potentiels? Il semble être une référence en Angleterre.
2)Y-a-t-il quelqu'un sur ce forum qui soit à la fois professeur (Educ Nat) et traducteur? J'aimerais avoir vos témoignages.
Merci infiniment.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Reconnaissance diplôme IoL

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search