Off topic: Traducteur statut de co-auteur?
Thread poster: giselavigy

giselavigy
Local time: 18:05
Member
French to German
+ ...
Jul 1, 2011

pour ceux qui n'auraient pas lu l'article du Monde

http://www.lemonde.fr/livres/article/2011/06/30/pierre-assouline-plaide-pour-que-le-traducteur-obtienne-un-statut-de-co-auteur_1542908_3260.html


Direct link Reply with quote
 

Gilla Evans  Identity Verified
Local time: 17:05
Spanish to English
+ ...
Article intéressant Jul 1, 2011

Merci pour ce lien Gisela, très intéressant.

Direct link Reply with quote
 

Stéphanie Soudais  Identity Verified
France
Local time: 18:05
Member (2006)
English to French
Le rapport de Pierre Assouline Jul 1, 2011

Le rapport évoqué dans l'article se trouve ici : http://www.centrenationaldulivre.fr/?Publication-du-rapport-de-Pierre

Lien pdf : http://www.centrenationaldulivre.fr/IMG/pdf/2011-Assouline-9.pdf


Direct link Reply with quote
 

Adrien Esparron
Local time: 18:05
Member (2007)
German to French
+ ...
Aider moins pour aider mieux Jul 1, 2011

Cela fait penser à autre chose, mais c'est dans le rapport. Ce dernier fait chez moi 131 pages écran PDF.

La réputation de l'auteur n'est plus à établir et j'invite tous à se farcir le pensum : pas simplement les littéraires (cible du rapport), mais tous et même les purs techniques.

Plein de choses utiles à connaître surtout pour les djeunz.

Pour le reste, à chacun de se faire son petit mélange.

Bonne soirée,

AE


Direct link Reply with quote
 
Medhat Ibrahim
Egypt
Local time: 18:05
French to Arabic
+ ...
Merci pour cet article, mais... Jul 1, 2011

Merci pour cet article, mais je pense que le traducteur perd une grande partie de ses droits malgré tout: juste un point de vue!

Bon courage,

Medhat Ibrahim


Direct link Reply with quote
 

Jean-Marie Le Ray  Identity Verified
Italy
Local time: 18:05
Member
Italian to French
+ ...
A lire... Jul 2, 2011

en complément de ce fil : http://fra.proz.com/forum/french/85894-my_translator_is_not_rich.html

et puis ça, aussi : http://www.actusf.com/spip/article-7432.html

[Modificato alle 2011-07-02 10:41 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Traducteur statut de co-auteur?

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search