Off topic: Encore un article qui ne sert à rien
Thread poster: Adrien Esparron

Adrien Esparron
Local time: 11:52
Member (2007)
German to French
+ ...
Jul 20, 2011

Mais à rien du tout :

http://eco.rue89.com/2011/07/20/noobs-ou-geeks-decouvrez-quel-navigateur-veut-vous-debaucher-214935

Ridicule.

OM


 

FredP
Local time: 11:52
German to French
+ ...
In memoriam
A défaut, en voilà deux qui méritent le détour ! Jul 22, 2011

Euh, signaler un article qui ne sert à rien et lancer une discussion là-dessus, c'est pas un peu stérile?
Des articles qui ne servent à rien, il y en a bien d'autres !

Je me permets donc de rebondir et de signaler à tous un papier paru le 15/07 dans l'EXPRESS, vraiment très bien fait, très intéressant. Il aborde la relation traducteur-écrivain à travers des exemples de « couples » célèbres.
Pour lire cet article: See more
Euh, signaler un article qui ne sert à rien et lancer une discussion là-dessus, c'est pas un peu stérile?
Des articles qui ne servent à rien, il y en a bien d'autres !

Je me permets donc de rebondir et de signaler à tous un papier paru le 15/07 dans l'EXPRESS, vraiment très bien fait, très intéressant. Il aborde la relation traducteur-écrivain à travers des exemples de « couples » célèbres.
Pour lire cet article: http://www.lexpress.fr/culture/livre/ecrivain-et-traducteur-pour-l-amour-du-livre_1011848.html


Autre point intéressant signalé en fin d'article, la parution d'un passionnant rapport sur la condition du traducteur (d'édition).
Celui-ci est disponible à cette adresse: http://www.centrenationaldulivre.fr/?Publication-du-rapport-de-Pierre

Bonne et intéressante lecture

Fred

[Modifié le 2011-07-22 08:26 GMT]

[Modifié le 2011-07-22 08:27 GMT]

[Modifié le 2011-07-22 08:29 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Encore un article qui ne sert à rien

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search