Off topic: Hausse des mutuelles en France
Thread poster: Paul VALET
Paul VALET  Identity Verified
France
Local time: 11:53
Sep 6, 2011

« Entre 2008 et 2012, les cotisations ont augmenté en moyenne de 125 euros. Plus de la moitié de la hausse est le fait de la simple répercussion des taxes qui sont passées de 13 à 76 euros. »

"Quand le gouvernement dit que les mutuelles peuvent "ne pas répercuter la hausse de la taxe sur les conventions d'assurance (TCA), "c'est juridiquement et comptablement faux", dénonce le président de la Mutualité. Les mutuelles agissent ici comme des collecteurs d'impôt, précise-t-il. "Il faut arrêter de faire croire que l'on taxerait des organismes profitables et non les ménages", s'insurge-t-il."

Voir à l’adresse suivante : http://www.mutualite.fr/L-actualite/Kiosque/Revues-de-presse/Taxation-des-mutuelles-tout-se-joue-cette-semaine

http://www.boursorama.com/international/detail_actu_intern.phtml?num=9500f67218e2cde566f311cf12293b70

Paul Valet

[Modifié le 2011-09-07 19:12 GMT]


Direct link Reply with quote
 
Schtroumpf
Local time: 11:53
German to French
+ ...
Merci Paul Sep 12, 2011

Effectivement, c'est un sujet d'inquiétude ! Qu'en dire de plus... à part que je ne suis pas d'accord pour taxer encore plus les dépenses de tout un chacun pour la santé.

Direct link Reply with quote
 
Paul VALET  Identity Verified
France
Local time: 11:53
TOPIC STARTER
Je dirais même plus... Sep 12, 2011

Schtroumpf wrote:

Effectivement, c'est un sujet d'inquiétude ! Qu'en dire de plus...
/quote]

Je pense qu'on fera mieux comprendre aux clients, agences en premier, qu'on ne peut pas baisser les prix quand les charges augmentent. Donc, il ne faudrait pas parler ici que des prix de vente de la traduction, mais aussi de ses coûts.


Direct link Reply with quote
 

Catherine GUILLIAUMET  Identity Verified
Local time: 11:53
English to French
+ ...
Oui mais, ils s'en f......, les clients ! Sep 16, 2011

Paul VALET wrote:

Schtroumpf wrote:

Effectivement, c'est un sujet d'inquiétude ! Qu'en dire de plus...
/quote]

Je pense qu'on fera mieux comprendre aux clients, agences en premier, qu'on ne peut pas baisser les prix quand les charges augmentent. Donc, il ne faudrait pas parler ici que des prix de vente de la traduction, mais aussi de ses coûts.


Paul, tu aurais raison dans un monde idéal.

Le seul hic, c'est que dans le monde réel, les clients ne peuvent pas tenir compte de cet argument, parce que, où qu'ils soient dans le monde, ils voient eux aussi leurs coûts augmenter.

En France : ils subissent exactement les mêmes augmentations aberrantes que nous.
En Europe : Ben, c'est guère mieux, ça peut même être pire.
Reste du monde : C'est pas la joie et tout le monde panique plus ou moins devant l'incertitude financière.

Résultat : Quand les coûts généraux augmentent ou que l'on pressent leur augmentation prochaine, on veut acheter moins cher


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Hausse des mutuelles en France

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search