Termium fonctionne!!!
Thread poster: Emilie Gervais

Emilie Gervais  Identity Verified
Canada
English to French
+ ...
Oct 11, 2011

Après 3 jours, Termium fonctionne à nouveau!

 

Nina Khmielnitzky  Identity Verified
Canada
Local time: 20:33
Member (2004)
English to French
Heureusement! Oct 11, 2011

Une chance que je n'avais pas de contrat ce week-end!

 

Irène Guinez  Identity Verified
Spain
Local time: 02:33
Spanish to French
+ ...
Youpi! Oct 11, 2011

Comment vivre sans termium.....?

 

Françoise Vogel  Identity Verified
Local time: 02:33
English to French
+ ...
Incontournable Oct 11, 2011

... Termium, devenu un outil formidable.

Merci de l'info, Emilie.


 

Laurent KRAULAND (X)  Identity Verified
France
Local time: 02:33
French to German
+ ...
Ou comment... Oct 11, 2011

notre dépendance par rapport à des ressources que nous ne contrôlons pas ne cesse de s'accroître... avec notre consentement ?

Les joies du lock-in, en quelque sorte.

[Edited at 2011-10-11 18:51 GMT]


 

Henri Gazeau
Local time: 20:33
English to French
Service rétabli, mais réactions nécessaires Oct 11, 2011

Je crois qu'il serait bon de demander courtoisement des explications au Bureau de la traduction, en cette période de coupures budgétaires.

Voici la modeste prose que j'ai envoyée pour ma part à l'adresse [email protected] :

********************
Bonjour. Comme beaucoup de collègues langagiers, j'ai été surpris de ne plus avoir
... See more
Je crois qu'il serait bon de demander courtoisement des explications au Bureau de la traduction, en cette période de coupures budgétaires.

Voici la modeste prose que j'ai envoyée pour ma part à l'adresse [email protected] :

********************
Bonjour. Comme beaucoup de collègues langagiers, j'ai été surpris de ne plus avoir accès à Termium en ligne pendant cette longue fin de semaine. Pressé de travail, j'ai même pensé ressortir ma version CD d'autrefois.

Maintenant que le service est rétabli, nous serions tous rassérénés si le Bureau de la traduction trouvait le temps d'expliquer ce qui s'est passé, par tel canal de son choix. Votre service est essentiel et nous aimerions être sûrs que son avenir n'est pas compromis.

Merci d'avance et bonne fin de journée.
********************

Henri
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Termium fonctionne!!!

Advanced search






SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search