formation en etymologie
Thread poster: sabroso

sabroso  Identity Verified
Local time: 23:32
Spanish to French
+ ...
May 28, 2004

Bonjour à tous,
Quelqu'un saurait-il s'il existe des formations pour se spécialiser en etymologie ? En quoi consiste ce métier exactement ? Est-ce de la recherche pure et dure ?
Merci de vos réponse que j'espère nombreuses !


 

Said Kaljanac a.k.a. SARAJ  Identity Verified
Belgium
Local time: 23:32
Bosnian to French
+ ...
Bonjour sabroso May 31, 2004

Bonne question...


Personnellement je ne sais pas s'il existe des études s'axant que sur l'étymologie et rien d'autre.

L'étymologie n'est qu'une partie de la linguistique générale ou spécialisée.

Je suppose que tous les instituts, écoles, universités et académies de langues proposent une panoplie de cours de linguistique générale ou spécialisée.

En ce qui me concerne, dans mes études de traduction, entre autres j'ai eu des cours de linguistique appliquée et diachronique française, anglaise et russe (voire slave et protoslave) et donc également d'étymologie d'une catégorie de termes, ainsi que des cours d'encyclopédie de traduction, de lexicologie, de linguistique générale (des langues indo-européennes et l'étymologie des termes communs et propres aux langues indo-européennes), de dialectologie et de grammaire structurale...

Bref, à part les écoles de traduction/interprétation, de philologie ou de linguistique appliquée, je ne vois pas quelles autres écoles proposeraint des cours, voire spécialisation en étymologie.

La meilleure chose à faire c'est de se renseigner auprès des universités et écoles de langues mentionnées ci-dessus.



Bonne chance,

Saidicon_smile.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

formation en etymologie

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search