Off topic: Pow-wow le 9 juillet - près de Cornwall, Ontario
Thread poster: NancyLynn

Local time: 19:12
Member (2002)
French to English
+ ...

Jun 6, 2004

Bonjour à tous et à toutes !

Bon, c'est l'été (du moins je l'espère) et c'est maintenant le temps de faire un pow-wow, tel que promis, avec camping sauvage et tout et tout !

Take a number !

Inscrivez-vous, allez vous acheter des tentes, on se fera un party en après-midi, un feu de camp en soirée, et vous aurez le ouic pour vous remettre de vos émotions...;-)


Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Pow-wow le 9 juillet - près de Cornwall, Ontario

Advanced search

SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search