This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Béatrice LESTANG (X) France Local time: 16:10 Italian to French + ...
Apr 5, 2012
Bonjour, Quand je démarre mon PC j'ai le message suivant:
"Une erreur s'est produite lors de l'analyse XML du code. Vérifier si le fichier sous C:\User\BEA\AppData\Roaming\SDL\SDL\Multiterm\Multiterm9\WidgetSettings.xml est bien formé. '.'valeur hexadécimale 0x00, est un caractère non valide.Ligne 1, position 1.
Lorsque je clique sur OK, j'ai le message suivant: La référence d'objet n'est pas définie à une instance d'un objet
Bonjour, Quand je démarre mon PC j'ai le message suivant:
"Une erreur s'est produite lors de l'analyse XML du code. Vérifier si le fichier sous C:\User\BEA\AppData\Roaming\SDL\SDL\Multiterm\Multiterm9\WidgetSettings.xml est bien formé. '.'valeur hexadécimale 0x00, est un caractère non valide.Ligne 1, position 1.
Lorsque je clique sur OK, j'ai le message suivant: La référence d'objet n'est pas définie à une instance d'un objet
Que faut-il faire pour vérifier qu'un fichier s'est bien formé?
Merci pour toute bonne suggestion Béatrice ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
J'ai la même problème. Est-ce que vous avez trouvé une solution?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Béatrice LESTANG (X) France Local time: 16:10 Italian to French + ...
TOPIC STARTER
Erreur d'analyse
Jun 26, 2014
bonjour Samantha,
À l'époque, je n'ai pas trouvé de solution pour résoudre le problème. Ce que j'ai fait, c'est désinstaller le Widget de Trados. Et je n'ai plus eu de problème...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.