This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Sophie Dzhygir France Local time: 05:46 German to French + ...
Non
Jun 3, 2012
Tout segment validé est dans la mémoire. Sauf si tu n'as pas coché de la mettre à jour dans les paramètres du projet. (Paramètres > Paires de langues > Toutes les paires de langues > Mémoires de traduction etc. et là idéalement les 4 cases de la mémoire sont cochées). Commence par vérifier ça.
Si tout cela est coché, alors normalement les segments sont dans la MT, et je serais dans ce cas curieuse de savoir comment tu as procédé pour vérifier qu'ils n'y sont pas.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
DH Voice Artist France Local time: 05:46 English to French + ...
TOPIC STARTER
Paramétrage effectué et ? Résultat...
Jun 3, 2012
Sophie Dzhygir wrote:
Tout segment validé est dans la mémoire. Sauf si tu n'as pas coché de la mettre à jour dans les paramètres du projet. (Paramètres > Paires de langues > Toutes les paires de langues > Mémoires de traduction etc. et là idéalement les 4 cases de la mémoire sont cochées). Commence par vérifier ça.
Si tout cela est coché, alors normalement les segments sont dans la MT, et je serais dans ce cas curieuse de savoir comment tu as procédé pour vérifier qu'ils n'y sont pas.
Bonjour,
J'ai fait ce que tu m'as dit, je suis allée vérifier et effectivement (comme je m'en doutais), la case n'était pas cochée. Je l'ai donc cochée. J'ai repassé tous mes segments validés au ctrl + entrée...
J'ai "repassé" ma MT sur la copie-test de mon fichier source débarrassé de caractères gras et italiques et devinez quoi ? J'ai pu enregistrer mon fichier cible, avec les schémas !!!!!!!!!
Je vais appliquer tout ceci à mon vrai fichier et refaire à la main la mise en page et je vous tiens au courant.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sophie Dzhygir France Local time: 05:46 German to French + ...
Wow !
Jun 4, 2012
Super ! Contente que tu arrives au bout, car en plus je manque cruellement de temps à partir d'aujourd'hui alors je n'aurais guère pu te guider plus avant (sans compter que j'étais à bout d'idées !)
Bon courage pour la mise en pages
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
DH Voice Artist France Local time: 05:46 English to French + ...
TOPIC STARTER
Merci
Jun 4, 2012
Sophie Dzhygir wrote:
Super ! Contente que tu arrives au bout, car en plus je manque cruellement de temps à partir d'aujourd'hui alors je n'aurais guère pu te guider plus avant (sans compter que j'étais à bout d'idées !)
Bon courage pour la mise en pages
Merci pour ta patience, ton aide précieuse et ta pédagogie. J'ai refait ma mise en page et tout va bien !!!! Je te remercie vraiment !
Au plaisir de te croiser à nouveau.
Merci également à tous ceux qui ont contribué et ont été sensibles à ma détresse !
Vous n'imaginez pas à quel point je me sens légère...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value