Astuce: agrandir l'écran sur Window pour mieux lire les documents dans Trados
Thread poster: MM^^

MM^^  Identity Verified
Germany
Local time: 23:24
Chinese to French
+ ...
Jun 21, 2012

Bonjour,


Je tiens à partager par ce post une solution à un problème que j'ai rencontré en utilisant Trados.

En effet, je ne vois pas très bien et d'habitude les concepteurs de logiciels prévoient un moyen d'agrandir l'écran pour faciliter la lecture. Le problème c'est que dans Trados, les petits caractères restent en tout petits et c'est très difficile à lire.

Etant sous window7, j'ai taper "loupe" dans le menu démarer/''rechercher les programmes et fichiers" et -oh bonheur- une loupe apparaît qui agrandit d'autant de % qu'on veut le document qu'on lit.

Grâce à cela, je peux avoir une lecture beaucoup plus confortable des documents dans Trados.


-Window, c'est moins bien que Mac mais parfois c'est génial-


Direct link Reply with quote
 

Angie Garbarino  Identity Verified
Member (2003)
French to Italian
+ ...
Un grand merci Jun 30, 2012

Merci MM pour partager cette astuce de W7, j'en avais vraiment besoin:),

Bon week end!


Direct link Reply with quote
 

Matthieu Moroni  Identity Verified
France
Local time: 23:24
Member (2008)
German to French
+ ...
Raccourci clavier Jul 3, 2012

Raccourci clavier : appui simultané sur les touches "Windows" et "+".

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Astuce: agrandir l'écran sur Window pour mieux lire les documents dans Trados

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search