Partenariat jeune traductrice/relecteur confirme
Thread poster: Touffie

Touffie  Identity Verified
Local time: 10:50
English to French
Jul 26, 2012


Je suis une jeune traductrice et je recherche un(e) collegue confirme(e) pour relire certains de mes travaux et me conseiller.
En contre partie, je vous propose de booster votre profile proz en y postant une reference.


Direct link Reply with quote

MEDICALISO  Identity Verified
Local time: 11:50
English to French
+ ...
Relecture Aug 10, 2012

Bonjour Sophie,

C'est pour une relecture Anglais vers Francais?
Quel type de document traduis-tu?
Quelle est ta langue maternelle?


Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Partenariat jeune traductrice/relecteur confirme

Advanced search

CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search