Trésor de la langue française informatisé
Thread poster: Monique Laville

Monique Laville  Identity Verified
Italy
Local time: 22:04
Italian to French
+ ...
Jul 26, 2004

Je voudrais l'acheter mais n'ai pas la possibilité de le consulter.
Qui a eu l'occasion de l'utiliser et pourrait me donner ses impressions?
Merci à l'avance.


 

lien
Netherlands
Local time: 22:04
English to French
+ ...
ATILF ? Jul 26, 2004

http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv4/showps.exe?p=combi.htm;java=no;

Celui la est gratuit sur le net, je ne pourrais pas vivre sans.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Trésor de la langue française informatisé

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search