Off topic: Un souffle d'air frais par ces températures caniculaires.
Thread poster: Thierry LOTTE

Thierry LOTTE  Identity Verified
Local time: 13:22
Member (2001)
English to French
+ ...
Jul 29, 2004

Cit√© par ‚ÄúCourrier International‚ÄĚ de la semaine derni√®re :

Quote :

Un tyrannosaure, ça pue terriblement

Rien n'arr√™te Dale Air, pas m√™me l'haleine f√©tide d'un tyrannosaure. Cette petite entreprise britannique est sp√©cialis√©e dans les parfums √† th√®me. Elle cr√©e des odeurs pour faire ressurgir de vieux souvenirs ou rendre plus attrayantes les visites de mus√©es. Si les nez de Dale Air reconstituent sans peine l'ambiance olfactive de la cuisine de grand-m√®re ou du feu de bois, ils doivent parfois plancher sur des effluves beaucoup plus complexes. C'est le cas de l'haleine du tyrannosaure, command√©e par le mus√©e d'Histoire naturelle de Londres pour agr√©menter la maquette d'un reptile pr√©historique. "Plus la b√™te √©tait √©norme et plus son odeur √©tait naus√©abonde", explique le directeur de Dale Air, Frank Knight, qui a consult√© moult pal√©ontologues. "Les dinosaures avaient des plaies dans la gueule et des morceaux de viande en putr√©faction coinc√©s entre les dents." Le r√©sultat, immonde, √©tait d'un tel r√©alisme que les responsables de l'exposition lui ont pr√©f√©r√© une odeur moins forte de mar√©cage, l'habitat naturel du monstre. Dale Air n'en est pas √† sa premi√®re odeur m√©phitique. "J'ai travaill√© pas mal de temps sur les excr√©ments de loutre", raconte Knight, qui a cr√©√© pour un zoo un parcours olfactif fleurant bon l'urine de jaguar et la viande en d√©composition. Toutes les commandes ne sont pas aussi naus√©abondes. Dale Air a ainsi √©quip√© les agences de voyages Lunn Poly de parfums d'ambiance √† l'huile de mono√Į pour inciter leurs clients √† rester plus longtemps sur place. Initialement, Dale Air ne fabriquait que des d√©sodorisants d'int√©rieur. Puis une maison de retraite lui commanda un cocktail d'odeurs des ann√©es 20. Ce pot-pourri de fragrances famili√®res, v√©ritable "petite madeleine", a encourag√© les pensionnaires √† sortir de leur mutisme et √† √©voquer le bon vieux temps. Bient√īt, les mus√©es commandaient des effluves in√©dits - "dessous de bras de soldat romain mort" et autres "toilettes vikings". La soci√©t√© travaille actuellement sur un diffuseur de parfum pour entreprises, activable par ordinateur. "Vos employ√©s sont stress√©s ? Un simple clic, et ils ont un parfum d'ambiance relaxant", explique Knight. La plupart des produits d'Air Dale sont des produits d'agr√©ment. Avec le coffret "Parfums de foot", le supporter peut retrouver √† tout moment les sensations de son sport pr√©f√©r√©. Le flacon Mi-Temps fleure le hot-dog, le flacon Vestiaire, l'huile de massage, et le flacon Terrain de foot, la pelouse de stade... mais pas l'herbe coup√©e. Les terrains de football sont rarement tondus le jour des matchs, ainsi que l'a appris Knight, dont le souci du d√©tail confine √† l'obsession.





Alexandra Hudson
The Houston Chronicle, Houston
Unquote

Pour l’haleine de tyrannosaure, j’ai un bon truc, pas cher mais difficile à réaliser : faire souffler mon Siamois dans un sac en plastique. Ceux qui ont des chats me comprendront…

D‚Äôautres id√©es de design √† sugg√©rer pour des ‚Äúparfums d‚Äôambiance‚ÄĚ ?

Que pourrait-on bien trouver comme parfum qui soit disa√Įgn√© ‚Äúsp√©cial traducteur‚ÄĚ ?


[Edited at 2004-07-29 18:08]


Direct link Reply with quote
 
xxxsarahl
Local time: 04:22
English to French
+ ...
le parfum des légumes frais Jul 29, 2004

j'ai vu dans un documentaire que les supermarchés français vaporisent les fruits et légumes pour attirer le chaland.
Vous me remettrez du poireau no 5


Direct link Reply with quote
 

NancyLynn
Canada
Local time: 07:22
Member (2002)
French to English
+ ...

MODERATOR
pour les traducteurs, sais pas Jul 29, 2004

Mais il y a plus de dix ans d√©j√†, une bo√ģte √† Hull (Qu√©bec) soufflait de l'air salin sur le plancher de danse, question d'assoiffer les clients (encore plus)...;-)
N


Direct link Reply with quote
 

Helene Diu  Identity Verified
France
Local time: 13:22
Member (2004)
English to French
Piège à mecs ? Jul 29, 2004

Thierry LOTTE wrote:

Cit√© par ‚ÄúCourrier International‚ÄĚ de la semaine derni√®re :

Quote :

Avec le coffret "Parfums de foot", le supporter peut retrouver à tout moment les sensations de son sport préféré. Le flacon Mi-Temps fleure le hot-dog, le flacon Vestiaire, l'huile de massage, et le flacon Terrain de foot, la pelouse de stade... ?



Mesdames, voilà enfin mieux que les phéromones pour attirer l'homme de votre vie ! Une touche discrète de Parfum de Foot derrière les oreilles et ils tomberont dans vos bras


Direct link Reply with quote
 

Emérentienne
France
Local time: 13:22
English to French
Ils sont fous ces Romains ? Y a p'têt pire. Jul 29, 2004

Thierry LOTTE wrote:

Cit√© par ‚ÄúCourrier International‚ÄĚ de la semaine derni√®re :
...Bient√īt, les mus√©es commandaient des effluves in√©dits - "dessous de bras de soldat romain mort"...


Dessous de bras, je veux bien, soldat aussi, mais pour reconstituer l'effluve de Romain mort ils ont fait comment ? Une solution peut être imaginée : récuperer une cellule souche de soldat romain mort dans une nécropole antique, procéder à un petit tripatouillage en laboratoire et obtenir 9 mois et environ 2 dizaines d'années + tard, un beau soldat romain tout neuf. Ensuite il faut le faire mourir évidemment, sur le champ de bataille de préférence ce qui ne devrait pas être trop difficile par les temps qui courent. Et enfin, instant sublime, apogée de ce long travail de mise en culture, recueillir précieusement l'essence de l'homme avant qu'elle ne s'évapore définitivement.

Ce n'est pas évident, notez bien, et il faut un grand dévouement de la part de ces chercheurs en odeurs pour mener à bien une telle entreprise.


Direct link Reply with quote
 

Jean-Luc Dumont  Identity Verified
France
Local time: 13:22
English to French
+ ...
Méphi ! Ca pue ici ! Jul 29, 2004

Merci Thierry pour ce bol d'air... digestif.

J'ai appris un mot : méphitique.


L'haleine et la paléontologie - ah, le grec, quelque soit la position sur la question, on n'y échappe pas !
Thierry, ton article m'a fait penser à l'haleine fétide du dragon représentée dans certains dessins animés par les flammes qu'il crache, tels des reflux gazeux enflammés...

Le parfum "fou de foot", c'est une traduction sans adaptation culturelle, car pas d' "odeur de hot-dogs", pour les matchs de foot-ball/soccer - saucisson à l'ail, anyone ?

(Parenthèse : aux USA, les salles de cinéma puent le popcorn rance, je ne parle pas du bruit de grignotage du voisin...

Aux s√©ances de 18 √† 20 heures, les gens d√ģnent carr√©ment : cela va du hot-dog √† la pizza, au hamburger et aux popcorn - m√©langez le tout et bonjour l'atmosph√®re... "Brizard ! Au sec... !" - Heureusement, tr√®s peu d'odeurs corporelles, ici...)

H√©l√®ne, j'esp√®re que le parfum d'amour √† la "f√©e Ramone" sent meilleur que les odeurs de vestiaires ou de chaussettes apr√®s un match de foot..., un vrai rem√®de √† l'amour..., mais qui sait tous les go√Ľts sont dans la nature, et comme on dit l'√©go√Ľt et les odeurs, cela ne se d√©go√Ľte pas....:-)

Enfin c'est la "bouche" ouverte (nez bouch√©) √† tous les go√Ľts f√©tichistes... les plus prononc√©s, je vous en fais gr√Ęce... Les magasins de chaussures se parfument bien √† l'odeur du cuir et les rayons l√©gumes sentent la "jardini√®re maison".

Quelques idées de parfums/odeurs me viennent aux narines :

B.O. de chez Esselle
Eau forte de chez Marie Bidonville
Sceptique de chez Olfactor
Schlingue de M. Alors
P de chez TupuduQ
Putois de chez Patouche (Skonk)
En mer d'ici de chez A. Sconse (Mouffette)

un dernier, en relisant le message de CCIL

Effluve de chez Rubicon

A noter : odorant et odoriférant
odor, en anglais = en général une mauvaise
fragrance = agréable

JL (aka Peter the Pue)



Voilà pourquoi je n'aime pas l'expression pot-pourri... et ces sachets "ubiquiteux" dans les toilettes....

Origine de l'expression pot-pourri, peu rago√Ľtante, non ?

Le pot-au-feu du XIX√®me si√®cle est un diminutif du pot-pourri de nos p√®res. Ils ne se contentaient pas, comme nous le faisons, de faire bouillir de compagnie du bŇďuf et des l√©gumes : ils y ajoutaient d'autres viandes telles que veau, lard et mouton, des herbes de toutes sortes, et lorsque ce m√©lange avait bouilli √† sati√©t√©, c'est-√†-dire lorsqu'on l'avait fait pourrir √† force de cuire, on le servait dans le pot m√™me o√Ļ il avait bouilli sous le nom tr√®s app√©tissant alors de pot-pourri.

Mais ce qui reste √† tous et ce qui n'a pas vieilli, ce sont les comparaisons auxquelles le pot-pourri a donn√© lieu. ‚ÄĒ Les morceaux de musique compos√©s de diff√©rents airs connus, les m√©langes d'herbes et de fleurs odorif√©rantes, les livres compos√©s de productions quelconques assembl√©es sans ordre et sans liaison, les discours confus et les m√©langes insolites, ‚ÄĒ autant de pots-pourris.



[Edited at 2004-07-30 16:45]


Direct link Reply with quote
 
xxxsarahl
Local time: 04:22
English to French
+ ...
halitose ! Jul 30, 2004

merci Thierry pour l'halitose préhistorique.
Maintenant, l'air frais annoncé dans ton titre ?
Tu nous laisses sur notre soif là !


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Un souffle d'air frais par ces températures caniculaires.

Advanced search






BaccS ‚Äď Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development ‚Äď a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search