Formules (lettres, fax, courriels, curriculum, etc.) en anglais
Thread poster: Monique Laville

Monique Laville  Identity Verified
Italy
Local time: 12:18
Italian to French
+ ...
Aug 23, 2004

Voilà un site moins dense que celui conseillé par Remy, mais que je trouve très pratique.

De nombreuses phrases types pour correspondre, du français à l'anglais et viceversa, surtout spécifiques au échanges commerciaux.

http://www.secretaire-bilingue.com/FRENCH%20VERSION/menu_principal.htm


Direct link Reply with quote
 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 08:18
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Super Aug 23, 2004

Merci, mes élèves de FLE seront ravis.

Claudia


Direct link Reply with quote
 

NancyLynn
Canada
Local time: 06:18
Member (2002)
French to English
+ ...

MODERATOR
Les miens aussi Aug 23, 2004

Merci bien. Je viens d'envoyer le lien à une étudiante très assidue, qui veut commencer ses études même avant le début de l'année scolaire...

Nancy

[Edited at 2004-08-23 19:50]


Direct link Reply with quote
 

remyrosf
Local time: 12:18
English to French
vairi youzefoul! Aug 24, 2004

Thanks !

Direct link Reply with quote
 

Jean-Marie Le Ray  Identity Verified
Italy
Local time: 12:18
Member
Italian to French
+ ...
Autre ressource Aug 24, 2004

Découverte ce matin, termes en quatre langues : catalan, espagnol, anglais, français.
Si vous téléchargez les fichiers, ça fait env. 400 pages de texte!
Ciao, Jean-Marie

P.S. J'allais oublier ! le lien : http://www.udl.es/arees/slt/assessorament/consellsupervisor/


Direct link Reply with quote
 

Monique Laville  Identity Verified
Italy
Local time: 12:18
Italian to French
+ ...
TOPIC STARTER
dans le meme filon Aug 24, 2004

Guide de rédaction du gouvernement de l'Ontario:

http://www.onterm.gov.on.ca/guide.pdf


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Formules (lettres, fax, courriels, curriculum, etc.) en anglais

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search