message d'errreur : La référence d'objet n'est pas définie à une instance d'objet
Thread poster: Virginie JANVIER

Virginie JANVIER  Identity Verified
France
Local time: 11:13
Member (2011)
English to French
+ ...
Apr 17, 2013

Bonjour,

Je travaille sur SDL Trados 2009 et j'ai 2 problèmes :

1/ J'ai reçu un fichier sdlxliff d'un client.
Aucun problème pour l'ouvrir mais dès que je veux valider un segment, le message d'erreur suivant apparaît : « La référence d'objet n'est pas définie à une instance d'objet ».

Une des solutions proposées est de supprimer ces 3 fichiers de mon ordinateur (BaseSettings.xml, plugincache.xml, UserSettings.xml) puis de relancer Trados. C'est ce que j'ai fait mais malheureusement le message d'erreur est toujours là...

Quelqu'un aurait-il une autre solution ?

Et savez-vous d'où ce problème vient ?

2/ Ce même client m'a envoyé un package (avec fichier Sdlxliff) et impossible d'ouvrir le package. Voici le message d'erreur : « Version de fichier non prise en charge. 3.1.0.0 impossible de charger le fichier ».

Merci à tous par avance de votre aide.


Direct link Reply with quote
 

Madeleine Chevassus  Identity Verified
France
Local time: 11:13
Member (2010)
English to French
autre solution Apr 17, 2013

bonjour,

ceci viendrait d'un fichier de format incorrect.

SDL m'a donné une solution: reprendre le fichier word avec l'option "repair", le réécrire puis repartir à zéro avec. (donc idem pour ppt / xls)

Si tu as déjà traduit, tu dois tout récupérer en faisant référence à la même TM. Cette opération peut même se faire en batch.

Cette méthode a marché à plusieurs reprises.

Une autre fois une personne du support SDL a trouvé une figure géométrique cachée dans un de mes fichiers, l'a suppprimée et le message d'erreur a disparu!

c'est vraiment aléatoire!

Madeleine

PS: comme tu pars d'un sdlxliff, je ne sais pas si ça te sera utile.

[Edited at 2013-04-17 10:24 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

message d'errreur : La référence d'objet n'est pas définie à une instance d'objet

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search