Chèque bancaire
Thread poster: Natursprache

Natursprache
France
Local time: 13:20
German to French
+ ...
Jul 25, 2013

Bonjour,

Un de mes nouveaux clients voudrait me payer par chèque bancaire. Je n'ai quasiment aucune information sur lui ; j'ai trouvé son annonce sur proz mais il n'y est pas inscrit me semble-t-il.

Pensez-vous qu'il soit sérieux d'accepter ?

Merci pour vos réponses.
Natur


 

Sandrine Zérouali  Identity Verified
Algeria
Local time: 12:20
Member (2008)
Spanish to French
+ ...
Mon expérience Jul 25, 2013

Bonjour Natur,

D'après mon expérience (mauvaise, malheureusement), je pense que c'est risqué d'accepter un chèque, surtout si vous n'avez pas beaucoup d'informations sur ce client et qu'il est nouveau. J'ai été escroqué (avec d'autres collègues) par un "cabinet" espagnol. (Pour la petite histoire, j'ai encaissé le chèque sur mon compte qui a été crédité et au bout de 3 semaines, débité avec des frais qui m'ont été imputés pour cause de chèque en bois) et le fameux client ne m'a jamais payé par un autre moyen.

Donc, je pense que le virement bancaire ou virtuel (paypal ou skrill) est préférable!!!

Pourquoi ne peut-il pas faire un virement? Il ne veut pas payer les frais bancaire? Si c'est en Europe, cela ne dépasse pas les 5 euros et au pire, vous pourriez les prendre en charge, ce serait mieux que de risquer l'encaissement d'un chèque.

Cordialement,
Sandrine


 

Natursprache
France
Local time: 13:20
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Et ensuite ? Jul 25, 2013

Bonjour Sandrine et merci pour votre réponse.

Effectivement je vais de ce pas lui proposer de prendre en charge les frais bancaires, puisqu'il est en Espagne (!) et moi en France / Autriche.

Qu'avez-vous pu faire contre ce client ? S'agissait-il d'une grosse somme ? Aviez-vous fait signé un devis avant de commencer le projet ?

Merci de votre aide !
Natur


 

xxxnrichy
France
Local time: 13:20
French to Dutch
+ ...
Le chèque Jul 25, 2013

est encore un moyen de paiement courant en France. Beaucoup de clients payent par chèque au début et passent plus tard à des virements. Il faut voir que certaines banques acceptent difficilement la création d'un nouveau compte de virement : chez certaines cela doit être fait par un employé de la banque, pour d'autres il faut adhérer à un système spécial, et pour d'autres encore la gestion de son compte par internet est simplement impossible et un virement nécessite un déplacement physique à la succursale. Quand j'entends quelques confrères se lamenter, encore en 2013, j'ai quelquefois l'impression d'être tombée dans une des rares banques où cela est possible et facile, mais bon, pas de noms.

 

Sheila Wilson  Identity Verified
Spain
Local time: 12:20
Member (2007)
English
+ ...
Chèque d'un autre pays de l'UE Jul 25, 2013

Natursprache wrote:
Effectivement je vais de ce pas lui proposer de prendre en charge les frais bancaires, puisqu'il est en Espagne (!) et moi en France / Autriche.

Les chèque français en France, c'est de la monnaie courante. En revanche, les chèques en bois sont tellement répandus que je n'aimais jamais les accepter - j'en ai reçu au moins 5 en 12 ans !

Par contre, ma banque en Espagne était très surprise suivant ma demande d'un chequier. J'ai laissé tomber car ce n'est plus l'habitude ici. C'est possible, mais rare.

Attention aux frais bancaires pour déposer un chèque espagnol en France !


 

Sandrine Zérouali  Identity Verified
Algeria
Local time: 12:20
Member (2008)
Spanish to French
+ ...
Fin de l'histoire? Jul 25, 2013

Comme le souligne Sheila et j'avais oublié il y a aussi des frais bancaires pour encaisser le chèque.

Pour mon histoire, eh bien il s'agissait d'un montant de 500 euros que je n'ai toujours pas pu récupérer. J'ai fait appel à un cabinet de recouvrement dans la ville du débiteur, mais le cabinet a fermé après quelques temps. Donc j'envisage un recours auprès du tribunal, mais bon sans trop d'espoir.

Donc faire attention!!!

Bon courage!


 

Natursprache
France
Local time: 13:20
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Merci Jul 25, 2013

beaucoup pour vos réponses. Je vous tiens au courant dès qu'il répond à ma proposition !

 

nordiste  Identity Verified
France
Local time: 13:20
English to French
+ ...
chèque en France uniquement Jul 25, 2013

Le chèque est encore répandu en France (une de mes clientes, une grosse agence pourtant, me paye par chèque !) mais il doit être réservé à un usage franco-français avec les 2 banques en France. Sinon il y a des frais importants.

Le virement en euros est me moyen le plus pratique et le plus économique pour les paiements dans la zone euro, et même avec les pays de l'UE hors zone euro quand le client possède un compte en euros ce qui est assez fréquent.
Dans tous les cas c'est au client de payer les frais s'il y en a.

Personnellement je n'accepterais jamais un chèque d'un client hors de France.


 

Stéphanie Boufferet  Identity Verified
Spain
Local time: 13:20
Member (2010)
Spanish to French
Un chèque en Espagne ? Jul 26, 2013

Cela me semble très étrange qu'un client espagnol souhaite payer par chèque. Ce n'est vraiment pas un moyen de paiement répandu ici !

Quand j'ai voulu faire des travaux et obtenir un chéquier, j'ai demandé un chéquier dans deux banques différentes : Barclays et Banco Santander.

On m'a répondu que ce moyen de paiement était réservé aux grandes entreprises et qu'il était aussi rare.

Tous mes clients me règlent par virement. Sans être paranoïaque, je trouve vraiment étrange que votre client espagnol souhaite vous payer par chèque. Ils ont l'habitude de faire des virements pour tout.

N'oubliez pas non plus qu'un chèque émis à l'étranger entraîne des frais et que les banquiers ne sont pas forcément habitués à les encaisser.

En France, quand je veux faire un virement pour l'Espagne, c'est très compliqué, l'employé doit être habilité à effectuer des virements européens... Il faut prendre rendez-vous pour faire un virement...


 

Sandrine Zérouali  Identity Verified
Algeria
Local time: 12:20
Member (2008)
Spanish to French
+ ...
Etonnement Jul 26, 2013

Stéphanie,

Le client espagnol qui m'a fait un chèque en bois a un compte à Banco Popular, donc il faut croire qu'ils donnent des chéquiers facilement.

Pour le virement de France à Espagne, j'ai effectué un virement par fax que j'ai envoyé à ma banque et le bénéficiaire a été payé 3 jours après. Je suis à la banque postale.

Cordialement,
Sandrine


 

Chahine Yalla  Identity Verified
France
Local time: 13:20
Member (2013)
English to French
Vilaine arnaque Jul 29, 2013

Madame,

Je crois que nous nous sommes mis dans la même situation. Si ce "client" est espagnol, a le cancer, veut payer par chèque et vous a proposé une traduction sur la gestion des risques en agriculture, alors c'est certain. Il vient de me demander de lui renvoyer l'argent envoyé en excès. Contactez-moi si la description que je donne correspond.


 

Sandrine Zérouali  Identity Verified
Algeria
Local time: 12:20
Member (2008)
Spanish to French
+ ...
Pas le même escroc Jul 29, 2013

Bonjour Chahine,

Non, il ne s'agit pas de la même personne, car dans mon cas, j'ai effectué plusieurs projets (dans la même période) et le montant du chèque est inférieur à la totalité qu'il me doit!!!


 

Natursprache
France
Local time: 13:20
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
C'est bien lui ! Jul 29, 2013

Bonjour Chahine,

La description de votre client correspond, c'est bien lui. D'ailleurs il ne m'a plus donné de nouvelles depuis vendredi. C'est vraiment rageant.


 

Sheila Wilson  Identity Verified
Spain
Local time: 12:20
Member (2007)
English
+ ...
Aie! C'est une arnaque! Jul 29, 2013

Natursprache wrote:

Bonjour Chahine,

La description de votre client correspond, c'est bien lui. D'ailleurs il ne m'a plus donné de nouvelles depuis vendredi. C'est vraiment rageant.



Il faut lire cet article sure ProZ.com: http://fra.proz.com/about/translator-scam-alerts/#advance_payment_overpayment_scam

N'encaissez pas ce chèque et surtout n'envoyez rien. Il faut porter plainte.


 

Stéphanie Boufferet  Identity Verified
Spain
Local time: 13:20
Member (2010)
Spanish to French
Le cancer... Jul 30, 2013

C'est le scam à la mode :

http://www.proz.com/forum/french/247426-attention_arnaque_aux_faux_travellers_cheques.html

http://www.proz.com/forum/french/231329-arnaque_pour_le_paiement_pour_les_traductions.html

http://www.proz.com/forum/french/235994-arnaque_sur_proz.html


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Chèque bancaire

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search