Echange de services (I need help !)
Thread poster: S.C.
S.C.
France
Local time: 03:26
German to French
+ ...
Oct 7, 2004

Bonjour ! Etudiante en DESS de traduction professionnelle à l'ITI-RI de Strasbourg, je suis également webmaster d'un site web réalisé en français. Je souhaite en faire une version anglaise, or je ne suis moi-même pas anglophone, et j'ai besoin d'aide. Je recherche une personne de langue maternelle anglaise qui voudrait bien traduire environ 30 pages (aérées) du français vers l'anglais. Nul besoin d'être un expert, le langage utilisé est courant. Le site ne contient pas de termes techniques. Je ne suis pas en mesure de payer pour ce service. En revanche, je suis prête à réaliser bénévolement des traductions de l'anglais (ou de l'allemand) vers le français pour aider cette personne. Je vous remercie de bien vouloir me contacter assez rapidement...

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Echange de services (I need help !)

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search