Pages in topic:   [1 2] >
Traducteurs québécois en France
Thread poster: Annie Estéphan

Annie Estéphan  Identity Verified
Canada
Local time: 06:10
Member (2010)
English to French
+ ...
Jan 28, 2014

Bonjour,

Y-a-t'il des traducteurs québécois ou canadiens vivant en France actuellement?

J'aimerais m'installer en France un jour (à déterminer) avec mon mari et mes enfants. J'aimerais donc connaître le coût de la vie en France par rapport à celui du Canada selon vous, et non selon les statistiques. Les démarches à suivre pour devenir pigiste en France. Bref, vos expériences personnelles. Les villes où le coût de la vie est pas très élevé, mais que la température est agréable, je pensais à Toulouse? Est-ce un bon choix?

Pour la citoyenneté, ce n'est pas un problème puisque mon mari est polonais (Union européenne), on aurait donc le droit de vivre en France légalement.

Merci d'avance!


Direct link Reply with quote
 

Sophie Dzhygir  Identity Verified
France
Local time: 12:10
Member (2007)
German to French
+ ...
Quelques pistes Jan 28, 2014

Salut Annie,

Je ne suis pas dans le cas que tu décris, mais j'ai envie de te donner quelques pistes quand même.

Annie Estéphan wrote:

Les démarches à suivre pour devenir pigiste en France.

Plus compliquées qu'au Canada, c'est certain. Après, il ne faut pas s'en faire une montagne. Et surtout accepter, quand on change de pays, d'avoir des avantages et des inconvénients (en l'occurrence plus de bureaucratie mais peut-être une meilleure qualité de vie).

Annie Estéphan wrote:

Les villes où le coût de la vie est pas très élevé, mais que la température est agréable, je pensais à Toulouse? Est-ce un bon choix?

Pour le coût de la vie, à peu près toutes sauf Paris et la frontière suisse. Pour la température, elle te semblera douce presque partout par rapport au Canada, mais si tu la veux très douce, alors oui, vise le tiers sud. Toulouse est un bon choix, c'est une ville très sympa et dynamique. Mais il y a aussi d'autres villes sympa et rien ne dit qu'elles ne te plairont pas plus. Il me semble hasardeux de décider de s'établir dans une ville où on n'a jamais mis les pieds. Ton mari ou toi êtes-vous déjà venus en France ?

Annie Estéphan wrote:

Pour la citoyenneté, ce n'est pas un problème puisque mon mari est polonais (Union européenne), on aurait donc le droit de vivre en France légalement.

Oui, aucun problème pour lui. Par contre, pour toi, tu y es théoriquement autorisée, mais il te faudra quand même faire des démarches spécifiques. Vois ici par exemple :
http://vosdroits.service-public.fr/particuliers/F19315.xhtml
Il faut juste savoir qu'en France, quand la loi dit "vous avez le droit de demander...", ça ne signifie pas "vous allez forcément l'obtenir". Je pense que pour les Canadiens, c'est malgré tout plus facile que pour les migrants des pays pauvres, mais je te conseillerais quand même de te renseigner auprès de gens dans la même situation pour éviter toute mauvaise surprise.


Direct link Reply with quote
 

bruno ducos  Identity Verified
France
Local time: 12:10
German to French
+ ...
Oui..mais... Jan 28, 2014

Bonjour Annie,

Bienvenue à toi en France. Le pays est beau mais il faut savoir que tu te heurteras, comme pour la majorité des Français, à des coûts de logement assez élevés. En effet, le sud de la France, hormis dans les zones rurales, est assez coûteux...particulièrement Toulouse, Montpellier, Perpignan, Biarritz (sur la côte Basque). La douceur de vie impliquant un doux climat se paie au prix fort...ou alors, il faut investir les zones situées à 30 ou 40 kms des centres villes....

Cordialement
Bruno


Direct link Reply with quote
 

Annie Estéphan  Identity Verified
Canada
Local time: 06:10
Member (2010)
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Union européenne Jan 28, 2014

Merci Sophie!

Nous sommes déjà allés en France en vacances, seulement à Paris, mais c'est sûr qu'on devra visiter le Sud de la France avant de s'y établir, ce n'est pas pour demain matin!

C'est juste qu'on en a assez de subir l'hiver québécois, année après année, comme on est tous les deux traducteurs pigistes, on ne peut pas vivre aux États-Unis ou en Amérique latine (où il fait plus chaud qu'ici), car on n'aurait pas le droit d'y vivre légalement en tant que Canadiens. On va aller en République dominicaine en avril pour "couper l'hiver", ça va nous aider un peu...

Or, comme mon mari est polonais on a pensé à l'Union européenne, mais les pays chauds de l'Europe qui n'appartiennent pas à l'ancienne union soviétique se limitent, selon nous, au sud de la France, à l'Espagne, au Portugal et à l'Italie.

On a pensé à la France pour des raisons linguistiques, mais le coût de la vie nous fait un peu peur...

Nos enfants vont déjà ici dans une école privée primaire français européenne, donc ils n'auraient pas de problème pour s'ajuster là-bas.

J'aimerais juste voir si c'est réalisable ou pas (un jour)


Direct link Reply with quote
 

Sheila Wilson  Identity Verified
Spain
Local time: 11:10
Member (2007)
English
+ ...
Les Iles Canaries t'attendent ! Jan 28, 2014

Annie Estéphan wrote:
Or, comme mon mari est polonais on a pensé à l'Union européenne, mais les pays chauds de l'Europe qui n'appartiennent pas à l'ancienne union soviétique se limitent, selon nous, au sud de la France, à l'Espagne, au Portugal et à l'Italie.

Ici à Fuerteventura on est à moins de 100 km de l'Afrique; le climat est dans le zone 11, tout comme Hawaï et Floride mais surtout comme Arizona car très aride. Ici, c'est l'Espagne donc un coût de vie pas trop cher. C'est une île touristique donc on entend toutes les langues. Les écoles sont peut-être les plus cosmopolites du monde, en restant quand même espagnoles.

Mais si cela ne te donne pas envie, j'ai passé 15 ans dans le Languedoc-Roussillon et je crois que c'est un bon compromis : il y a le climat du Midi sans les prix exorbitants de Provence. Mais il faut attendre de la neige de temps en temps - nous en avons eu 6 fois minimum en 15 ans, et jusqu'à -6°C. Du jamais vu sur Fuerteventura !


Direct link Reply with quote
 

Annie Estéphan  Identity Verified
Canada
Local time: 06:10
Member (2010)
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Espagne Jan 28, 2014

Ça semble bien l'Espagne, je suis allée à l'Université de Salamanca en 2002, j'ai adoré, et comme j'ai étudié l'espagnol pendant 8 ans à Montréal, je pourrais me débrouiller bien là-bas...je vais essayer de me pratiquer en avril en République dominicaine:)

Les enfants vont devoir apprendre l'espagnol de toutes façons, car c'est une troisième langue obligatoire dans la plupart des écoles secondaires privées à Montréal...il reste à convaincre mon mari

Le Languedoc-Roussillon a l'air aussi bien...c'est quand même moins que nos -30°C et -40°C canadiens en janvier.

Mais d'un autre côté, ça me fait peur un peu de changer de vie complètement et d'aller vivre en Europe seulement pour une question de température...mais je n'en peux plus de supporter cela hiver après hiver...je déteste les sports d'hiver, donc je reste enfermée de novembre à mai...disons que ma qualité de vie n'est pas ce qui a de meilleur...voilà pourquoi j'aimerais tant partir vivre dans un pays chaud...


Direct link Reply with quote
 
ishtar001  Identity Verified
Local time: 06:10
English to French
Autre idée Jan 28, 2014

Je dois dire que je te comprends parfaitement. J'ai quitté Montréal et ses hivers interminables pour la côte du New Jersey, juste 600 km au sud mais tellement plus supportable -- pas juste le froid et la neige: les jours ne sont pas aussi extrêmes, moins longs en été et moins courts en hiver. (Mon mari est américain.)

Les voyages transatlantiques sont beaucoup plus chers que les voyages en Amérique. Si j'étais toi, j'explorerais l'idée de louer une maison au Costa Rica pour environ 4 mois d'hiver. De cette façon, vous ne seriez pas complètement déracinés. Il te resterait à organiser la situation scolaire des enfants, mais au total, ce serait beaucoup moins de frais et d'efforts que de te transplanter en Europe.

Pour trouver des appartements ou maisons à l'étranger, j'ai eu trois bonnes expériences avec http://www.homelidays.com/


Direct link Reply with quote
 

Annie Estéphan  Identity Verified
Canada
Local time: 06:10
Member (2010)
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Le sud Jan 28, 2014

Bien sûr, le sud serait beaucoup plus facile, mais comment devenir citoyen americain ou de n'importe quel pays latino...comme mon mari est polonais cest la seule raison pour laquelle on pensait plutôt à l'Europe, mais comme préférence, on aurait choisi les États-Unis ou un pays d'Amérique centrale ou du Sud:)

Ce serait impossible d'envoyer les enfants à l'école pour la moitié de l'année dans un pays...devrais-je attendre qu'ils grandissent avant lo,;)


Direct link Reply with quote
 

Madeleine Chevassus  Identity Verified
France
Local time: 12:10
Member (2010)
English to French
des nouvelles de France Jan 29, 2014

Salut Annie,

à la lecture des autres mails, je crois que Toulouse ou le Languedoc-Roussillon seraient un bon choix. Ton mari est certainement francophone, il serait donc à l'aise et les enfants aussi.

Il leur faut un minimum de stabilité, viser donc un endroit où l'enseignement secondaire sera bon aussi.

Un point à considérer: penseriez-vous à acheter ou louer un logement? en France 80 à 90% des gens sont propriétaires (sauf nous). C'est beaucoup moins facile à revendre qu'en Amérique. Il n'y a pas tellement de choix pour les locations à l'année et elles sont chères, surtout dans les zones touristiques (éviter Biarritz).

Quant à la vie à la campagne, ce n'est pas toujours facile et il faut deux voitures; les parents passent beaucoup de temps à emmener les enfants aux activités du mercredi et du week-end, cependant c'est une occasion de créer des liens. En tout état de cause il faut choisir une agglomération vivante et qui bouge.

Il y a une autre région à envisager en France: la Bretagne sud au climat très doux grâce au Gulf Stream; on y trouve beaucoup de plantes tropicales. Nantes et Rennes sont à considérer. La Rochelle pas mal non plus.

Espagne: en crise très forte; beaucoup d'opportunités immobilières. Barcelone est attirante mais la langue officielle est le Catalan, ce qui complique les choses.

Je connais des gens avec enfants qui vivent en Italie et qui s'en trouvent très bien. La vie est beaucoup moins chère qu'en France.

A l'occasion si tu passes à Paris, fais moi signe pour un café.

Bon courage pour le reste de l'hiver.

Madeleine


Direct link Reply with quote
 

Annie Estéphan  Identity Verified
Canada
Local time: 06:10
Member (2010)
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Merci pour les infos Jan 29, 2014

Merci Madeleine pour les infos et pour le café

Oui, mon mari est arrivé à Montréal à l'âge de 14 ans, donc il parle français et anglais courament...les enfants aussi.

Je ne pensais pas qu'acheter une propriété en France ou même en Espagne serait possible vu déjà le prix des loyers, bien sûr, il faudrait commencer par louer un logement d'abord pour voir si on veut vraiment s'établir là-bas, mais c'est vrai que ça pourrait être une solution à long-terme.

Car ici, les loyers sont beaucoup moins cher (on débourse environ 1000 $ par mois pour un grand logement) tandis que pour les maisons ou les condos (ça coûte environ le double pour très peu d'espace, en parlant du condo bien sûr), donc je pensais que c'était pareil en Europe.


Direct link Reply with quote
 

Madeleine Chevassus  Identity Verified
France
Local time: 12:10
Member (2010)
English to French
conditions pour les travailleurs indépendants en France Jan 29, 2014

conditions pour les travailleurs indépendants en France

il y a eu pas mal d'échanges de mail sur ce forum je te ferai un petit topo en particulier car je viens de suivre un cours.

----

pour les locations tu pourrais te faire une idée des prix en regardant les sites Web suivants:

http://www.pap.fr/ particulier à particulier, pas de frais d'agence.

www.leboncoin.fr on y trouve tout et n'importe quoi; j'ai vendu une maison avec eux.

etc etc

les agences demandent une commission

A+

Madeleine


Direct link Reply with quote
 

Sheila Wilson  Identity Verified
Spain
Local time: 11:10
Member (2007)
English
+ ...
1000 $ par mois ? C'est un château ? Jan 29, 2014

J'ai mis ma maison de 3 chambre avec petit jardin en L-R en location 500€ par mois, avant de la vendre 135 000€; ici j'ai une maison (1 chambre seulement mais bel jardin) à louer et j'anticipe 350€. Je viens d'acheter une très belle maison meublée de 3 chambres, 2 s-d-b, piscine, et jardin pour la somme de 115 000€. La location d'une telle maison est autour de 500€.

Direct link Reply with quote
 

Sophie Dzhygir  Identity Verified
France
Local time: 12:10
Member (2007)
German to French
+ ...
Oui mais où ? Jan 29, 2014

Sheila, tu ne dis pas où c'est, tes biens... France, Espagne, milieu rural ? Je vis en milieu semi-rural (péri-urbain mais très péri) mais d'une agglomération dynamique et assez chère ; ma maison correspond à peu près aux descriptions que tu fais mais elle vaut beaucoup plus (presque le double). Donc, un exemple au hasard sans localisation géographique n'est pas pertinent

Par contre, rapport à la suggestion de Madeleine... Peut importe ce que coûte l'immobilier : puisque vous êtes tous les deux freelance, aucun banquier ne vous accordera de prêt dès votre arrivée en France, donc vous serez obligés de louer de toute façon. Contrairement à ce qu'on lit souvent, ce n'est pas forcément très difficile d'obtenir un pret en tant que freelance, mais il faut pouvoir justifier d'une activité stable et correctement rémunératrice. Autrement dit, avoir au moins 2-3 ans d'exercice à temps plein (et à réussite pleine) derrière soi.


Direct link Reply with quote
 

Annie Estéphan  Identity Verified
Canada
Local time: 06:10
Member (2010)
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
L-R Jan 29, 2014

Je crois que le L-R de Sheila signifiait Languedoc-Roussillon...

Mon mari est moi sommes pigistes depuis 2005 (9 ans avec un excellent revenu), nous garderions les mêmes clients, donc je ne crois pas que ça poserait un problème pour acheter une propriété en Europe, sauf qu'il faut être sûrs de vouloir vraiment s'y établir avant d'acheter quoi que ce soit...


Direct link Reply with quote
 

Sheila Wilson  Identity Verified
Spain
Local time: 11:10
Member (2007)
English
+ ...
Les traducteurs sont bien mobiles Jan 29, 2014

Annie Estéphan wrote:
Je crois que le L-R de Sheila signifiait Languedoc-Roussillon...

Oui, dans un village proche de Pézenas, ville touristique à 30 minutes de Montpellier et de la Méditerranée. Et chez moi aujourd'hui, c'est Corralejo, Fuerteventura. Regardez Trip Advisor: la ville est la Destination Émergente 2013 N° 1 en Europe et N° 9 dans le monde.

Mon mari est moi sommes pigistes depuis 2005 (9 ans avec un excellent revenu), nous garderions les mêmes clients

C'est l'essentiel et dans notre profession on a de la chance. J'ai perdu un seul client quand j'ai quitté la France, le seul que j'avais rencontré face à face car il vivait dans le même département.

Le seul problème est qu'on perd un peu une langue source si on ne l'utilise pas tous les jours de façon personnel. Pour moi, à 58 ans, pas de gros problème car je peux traduire du français pendant quelques années, mais tôt ou tard je perdrais ma langue source. Moins de problèmes pour la langue maternelle mais il faut rester à jour avec l'argot et le jargon.


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Traducteurs québécois en France

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search