Traduction juridique en activité de complement
Thread poster: Lokii
Lokii
France
English to French
Feb 11, 2014

Bonjour à tous et toutes,

J'ai lu un certain nombre d'articles publiés ici et je souhaiterais savoir s'il est possible (théoriquement, je n'ai pas de doute mais plutôt "en pratique") d'exercer une profession salariée (i.e. Juriste en entreprise) et de faire de la traduction juridique en complément de revenus en auto-entrepreneur.

De par mon activité professionnelle salariée, je réalise déjà de nombreuses traduction/rédaction de documents juridiques en anglais et français. Je me demande en revanche s'il est possible d'exercer ces deux activités parallèlement (en terme de deadline vis-à-vis des clients; confidentialité).

Si certaines personnes sont dans cette situation (ou ont un avis sur la question), je serais heureux de pouvoir communiquer avec elles.


Direct link Reply with quote
 

Mireille BOULANGER  Identity Verified
France
Member (2013)
English to French
Oui c'est possible Feb 11, 2014

Bonjour,
C'est tout a fait possible en respectant qq règles :
1) ne pas dépasser les plafonds annuels de la micro-entreprise
2) vérifier si vous n'avez pas de clause d'exclusivité avec votre employeur
3) Et pour être tout à fait confortable, l'informer de votre projet..

Pour les deadlines, à vous de jouer d'organisation..

Bon courage...
MIREI


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Traduction juridique en activité de complement

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search