impossible d'ouvrir mon fichier .tmx
Thread poster: xxxFKN

xxxFKN
France
Local time: 04:39
French to Polish
+ ...
Feb 22, 2014

Bonjour,

J'ai commencé à travailler avec Omega T. J'ai commencé ma traduction et puis je me suis rendue compte qu'il m'enregistre le travail en format .tmx que je n'arrive pas à ouvrir.
Pouvez-vous me dire comment je dois faire pour l'ouvrir?
Et puis une autre question sur ce programme, comment envoyer mon travail fini à mon client sous format word ou pdf pour qu'il puisse l'ouvrir?


 

Matthieu Moroni  Identity Verified
France
Local time: 04:39
Member (2008)
German to French
+ ...
Bases Feb 24, 2014

Le fichier .tmx est une mémoire de traduction. Il contient les segments sources suivis des traductions dans la langue cible. C'est un format compatible avec tous les logiciels de TAO actuels.
Vous pouvez l'ouvrir avec "Bloc-notes" ou avec un éditeur plus poussé type "Notepad++".

Pour créer les fichiers traduits, allez dans Projet>Créer les documents traduits (Ctrl+D).

Ces opérations sont vraiment les plus essentielles, je vous conseille de consulter l'aide du logiciel (F1) dans un premier temps pour vous familiariser avec son fonctionnement.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

impossible d'ouvrir mon fichier .tmx

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search