Une erreur s'est produite lors du chargement des plugins
Thread poster: RedacOnline

RedacOnline
France
Local time: 14:51
English to French
Aug 1, 2014

Bonjour,

Depuis ce matin, je n'arrive plus à ouvrir Trados Studio 2009 et j'ai l'erreur suivante "une erreur s'est produite lors du chargement des plugins".

J'ai cherché pas mal de solutions sur Proz, le site SDL ou internet concernant cette erreur, j'ai supprimer les fichiers qu'ils recommandent tous de supprimer, j'ai fait une réparation automatique de Trados, rallumer l'ordinateur, bref, ça ne marche toujours pas.

Quelqu'un aurait-il une idée ?

Merci d'avance,

Sabrina


 

iperbole10
Italy
Local time: 14:51
French to Italian
+ ...
solutions.. Aug 1, 2014

http://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/190232-an_unexpected_error_occurred_while_loading_application_plug_in_sdl_studio_2009.html

ww.proz.com/forum/sdl_trados_support/263596-sdl_trados_2014_error_an_unexpected_error_has_occurred_while_loading_the_application_plug_ins.html

https://community.sdl.com/phase_2_groups/sdl_quickstart/f/90/t/951.aspx

http://tradoserrors.tumblr.com/


 

RedacOnline
France
Local time: 14:51
English to French
TOPIC STARTER
"Une erreur s'est produite lors du chargement des plugins Aug 2, 2014

Merci pour ton aide, malheureusement j'étais déjà tombée sur ces pages et j'ai déjà essayé toutes ces possibilités. Lorsque j'ai supprimé les 3 fichiers, il m'a créé de nouveaux fichiers :

default.sdlprofile

default.sdlprofile.bak

SDL Trados.sdlprofile

SDLX.sdlprofile

J'ai la version Trados Studio 2009 sp3 freelance plus et je suis sur Windows Vista Professionnel.

Tout marchait bien jusqu'à ce que j'ajoute une MT que l'on m'a envoyé.....


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Une erreur s'est produite lors du chargement des plugins

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search