Bravo ou Félicitations
Thread poster: TB CommuniCAT

TB CommuniCAT  Identity Verified
Canada
Local time: 15:14
Member (2014)
English to French
Oct 8, 2014

Bonjour,

Est-ce que vous pouvez me rafraîchir la mémoire? Quelle est la différence entre Bravo et Félicitations?

Si je ne me trompe pas, on dit Bravo lorsque quelqu'un réussit son examen et Félicitations aux mariés.

Merci d'avance!


Direct link Reply with quote
 

Cristina intern  Identity Verified
Austria
Local time: 21:14
Member (2008)
German to Italian
+ ...
bravo vs. félicitations - Définition et Synonymes Oct 8, 2014

félicitations - Définition et Synonymes - Définition Mediadico

> félicitations (nom féminin pluriel)
Action de féliciter, compliments.
Difficultés orthographiques
une lettre de félicitations.
Les synonymes Mediadico de felicitations :
1 : éloge, congratulations, apologie, panégyrique, glorification, encensement, approbation, applaudissement, compliment, louange.
Les synonymes Word de felicitations :
2 : compliment, louanger, panégyrique, encensement, approbation, discours, éloge, apologie, dithyrambe
3 : éloge, louanger, compliment, apologie, panégyrique, dithyrambe, glorification, encensement, approbation, applaudissement, flatterie, oraison, discours
4 : apologie, plaidoyer, éloge, louanger, glorification, défense, justification
5 : glorification, célébration, éloge
Les synonymes WordNet de felicitations :
6 : congratulations, bravo, compliment
Les antonymes de felicitations :
blâmer, réprimander, reprocher, sarcasme, observation, critiquer, diatribe, dénigrement, censurer, réprobation, condamnation

bravo - Définition et Synonymes - Définition Mediadico

> bravo (interjection, nom masculin)
Expression de l' approbation, de l' admiration, de l‘ encouragement.
Applaudissement.
Spadassin.
Les synonymes Word de bravo :
1 : vivat, vive, bis, hourra ou hurrah, applaudissement, acclamation
2 : spadassin, meurtrier,ière, assassin, sicaire
Les synonymes WordNet de bravo :
3 : acclamation, congratulations, félicitations, ovation, applaudissement, compliment, transport, délire, hourra ou hurrah, vivat, ban
4 : hourra ou hurrah, youppie ou youpi, bravissimo
Les antonymes de bravo :
huée, sifflet, crochet

bravo - Définition du dictionnaire Littré

> BRAVO
Prononciation : bra-vo
interj.
Sens 1
Expression dont on se sert pour applaudir ; et, au superlatif, bravissimo. Bravo ! à merveille ! bravissimo !
Bravo peut être déterminé par le nom ou la désignation de la personne qu'on applaudit : bravo Martin ; bravo la flûte ; bravo le basson.
Sens 2
S. m. Approbation, applaudissements. On entendit un bravo général.
REMARQUE
En français, on dit bravo pour toute personne et toute chose, soit au singulier, soit au pluriel, soit au masculin, soit au féminin. Brava, bravi, brave sont italiens, non francisés et employés avec prétention par les dilettantes.
ÉTYMOLOGIE
Ital. bravo (voy. BRAVE).
> BRAVO
Prononciation : bra-vo
s. m.
Assassin à gages, coupe-jarret.
Au plur. Des bravi.
ÉTYMOLOGIE
Ital. bravo (voy. BRAVE).

bravo - Dictionnaire de L'académie française (8 ème édition)

> BRAVO
adv.
Interjection
dont on se sert pour applaudir. Dès qu'il eut fini de chanter, toute l'assemblée cria bravo.
Il s'emploie aussi comme nom masculin. Son discours fut suivi de mille bravos.

http://www.notrefamille.com/dictionnaire/definition/bravo


Direct link Reply with quote
 

Françoise Vogel  Identity Verified
Local time: 21:14
English to French
+ ...
et aussi Oct 8, 2014

y a-t'il une différence dans ces exemples ?

Bon, eh bien, bravo, félicitations !
Bravo, félicitations à nos élus !
Cool ! Bravo, félicitations !
Bravo! Félicitations. Tous mes vœux.
Bravo, félicitations au marié !

On pourrait, dans une certaine mesure, faire une distinction entre un langage formel (félicitations) et informel (bravo).

[Edited at 2014-10-08 14:25 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Susana E. Cano Méndez  Identity Verified
Spain
Local time: 21:14
Member
French to Spanish
+ ...
Larousse et moi-même Oct 9, 2014

Larousse:

http://www.larousse.com/es/diccionarios/frances/bravo_/11032?q=bravo#10889
Bravo: Mot dont on se sert pour applaudir, exprimer sa satisfaction, ou ironiquement pour souligner une sottise.

http://www.larousse.com/es/diccionarios/frances/félicitations/33185?q=félicitations#33109
Félicitations: Compliments que l'on adresse à quelqu'un à l'occasion d'un événement heureux, d'un succès, etc. Éloges, vives approbations adressés à quelqu'un : "Recevoir des félicitations pour un acte de courage."

Quant à moi, au Lycée (Français de Madrid), le professeur me disait "bravo" quand j'avais un 19/20; et il y avait deux sortes de mini-diplômes: les "Félicitations" et les "Tableaux d'Honneur".

Bonne journée!

[Edited at 2014-10-09 07:15 GMT]


Direct link Reply with quote
 
mariealpilles  Identity Verified
France
Local time: 21:14
Member (2014)
English to French
+ ...
Bravo/Vs/ Félicitations Oct 9, 2014

Nous ne sommes pas dans le même registre de langue. Le deux mots ont exactement la même signification, mais bravo est bien plus familier que félicitations qui est plus formel, plus officiel.

Un peu surprenant de constater que dans un forum de traductions, le terme de registre de langues semble pratiquement toujours inexistant, alors que c'est un des principes fondamentaux de la maîtrise d'un langue....


Direct link Reply with quote
 

Susana E. Cano Méndez  Identity Verified
Spain
Local time: 21:14
Member
French to Spanish
+ ...
Registre et fonction syntaxique Oct 10, 2014

mariealpilles wrote:

Nous ne sommes pas dans le même registre de langue. Le deux mots ont exactement la même signification, mais bravo est bien plus familier que félicitations qui est plus formel, plus officiel.



Vous avez raison au sujet du registre, en effet.

En plus, "bravo" fonctionne en général comme interjection, tandis que "félicitations" fonctionne davantage comme noyau d'un syntagme.

Exemples:

Bravo! Bien pour vous!
Les bravos éclatèrent à la fin du discours. (Larousse) --> moins usité, litt.

Félicitations! Vous avez réussi l'examen!
J'ai reçu des félicitations pour mon nouveau livre.

Quant au fait que ce soit des mot avec "exactement la même signification", je ne serais pas plus d'accord que Larousse ne l'est.

Salutations.


Direct link Reply with quote
 
Michel Forster  Identity Verified
France
Local time: 21:14
German to French
Subjectif / objectif Oct 11, 2014

Bravo est subjectif : c'est l'expression d'un ressenti, quelque soit l'objet de celui-ci, positif ou négatif.
Félicitations, par contre se rapporte strictement à l'objet dont on peut se soucier comme de sa première chemise.
Bravo pour ton chorus dans « Dream alone » !
Félicitation pour ton inscription dans le Guiness comme plus grand mangeur d'huitres en 1 heure ! (Bravo de las avoir ingurgitées sans les ouvrir !)


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Bravo ou Félicitations

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search