Pages in topic:   [1 2] >
Off topic: Joyeux Noël à Proz et à son fondateur !
Thread poster: ALAIN COTE

ALAIN COTE  Identity Verified
Local time: 10:34
Japanese to French
Dec 23, 2004

Merci d'avoir créé ce site qui n'a pas son pareil ! Il ne le cède qu'à ma tasse de café le matin quand je "démarre mon moteur" avant de commencer une journée de traduction. Merci à tous les participants actifs du forum français pour cette belle année 2004 sur ProZ, et bonne année prozienne 2005 à tous !

Alain

[Edited at 2004-12-23 04:04]


 

Emmanuelle Riffault  Identity Verified
Australia
Local time: 11:34
Member (2004)
German to French
+ ...
Tous mes voeux... Dec 23, 2004

...également aux participants, acteurs, visiteurs, spectateurs de proz en général et du forum francophone en particulier.

Profitez des fêtes pour vous reposer, vous resourcer.

On se retrouve dans quelques jours seulement et ce sera déjà une nouvelle année.

Amitiés

Emmanuelle


 

sabroso  Identity Verified
Local time: 03:34
Spanish to French
+ ...
Bonnes fêtes... Dec 23, 2004

à tous et à toutes !! Beaucoup de bonheur et d'amour pour la nouvelle année qui pointe le bout de son nez à vitesse grand V.

 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 22:34
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Meilleurs voeux à tous Dec 23, 2004

De ce côté de l'hémisphère sud le réveillon se fait dans la piscine et avec barbecue, mais cela n'empêcha pas d'avoir de la neige dans les cartes de voeux ou les papiers cadeaux.

Bonnes fêtes de fin d'année, accueillons 2005 les bras ouverts

Claudia


 

xxxMamie  Identity Verified
Spain
Local time: 02:34
French to Spanish
+ ...
Bonnes Fêtes à tous. Dec 23, 2004

 touceuzécelles qui tous les jours se pointent aux nouveautés de ce forum, les participants et les voyeurs dont je suis quelques foisicon_wink.gif (pardon!) je souhaite que 2005 soit une année bourrée de travail, de clients bon payeurs, de santé et des chargements de BONHEUR.

Joyeux Noël à tous et attention, si tu bois ne touches pas le volant...


Bons Baisers pour tout le monde.

Christine.icon_smile.gificon_smile.gif


 

NancyLynn
Canada
Local time: 21:34
Member (2002)
French to English
+ ...

MODERATOR
De la neige ? en veux-tu ? en v'là ! Dec 23, 2004

Mais au moins le -47 C avec facteur vent nous a quitté pour l'instant. On retombe dans les zéro, moins deux avec des paquets de neige.icon_cool.gif

C'est toutefois très joli. Nous nous trouvons dans une vraie scène de carte de Noel.

Meilleurs voeux à tous et à toutes !

votre franco-ontarienne préférée (si, si !)icon_biggrin.gif

Nancy

[Edited at 2004-12-23 16:42]


 

hduverle  Identity Verified
Local time: 21:34
Member (2004)
English to French
+ ...
Mais faudra faire vite Dec 23, 2004

Nancy exagère toujours... Je suis sûr que ça ne dépassait pas -40 hier (mais 200 km sur l'A417- une autoroute-, sous la neige, c'est long...)...

Et puis ce soir une bonne partie des 30 cm de neige aura fondu (ou gelé en masse, à nouveau).

De quoi faire ratatiner les traineaux et les rennes les mieux entraînés.

Enfin, avant d'être définitivement surgelés, on souhaite à tous les proziens un Noël comme ils aiment, et une année pleine de mots doux, de bons mots, naturellement, avec les "motivations' qui les accompagnent.

Un grand breton, immigré dans son igloo, sur l'autre rive du "fleuve"...


 

Jean-Luc Dumont  Identity Verified
France
Local time: 03:34
English to French
+ ...
DittoZ Dec 23, 2004

Meilleurs voZ et bonnes fêtes de fin d'annoZ à toutes et à toZ

NancyLynn wrote:

Meilleurs voeux à tous et à toutes !

votre franco-ontarienne préférée (si, si !)icon_biggrin.gif

Nancy

[Edited at 2004-12-23 16:42]


Mais si, messie, mais c'est qu'elle nous ferait fondre... Mieux vaut êt' une franco-ontarienne préférée, que tu es, qu'une otarie-franconne... même sur la banquise de ton salon à attendre le "facteur" par -47.


Jean-Luc, depuis l'océan paci-phoque que ça

[Edited at 2004-12-23 17:43]

PS : CredoZ.. juste pour faire le rigoloZ, Alain.

Joyeux Noël à Proz et à son fondateur !
Merci d'avoir créé ce site qui n'a pas son pareil...


Ca frise le culte de la personne et un peu plus ça sentirait la secteicon_smile.gif

[Edited at 2004-12-23 18:04]


 

sylver  Identity Verified
Local time: 09:34
English to French
Joyeux Noël indeed, Dec 23, 2004

merry%20christmas.jpg
Passez de bonnes fêtes.icon_smile.gif


 

Tradeo
Local time: 03:34
English to French
A toutes et à tous Dec 23, 2004

UN TRES JOYEUX NOEL !

Olivier


 

xxxsarahl
Local time: 18:34
English to French
+ ...
Joyeux Noël à tous zéà toutes ! Dec 24, 2004

du Bible Belt !
Pas de Noël blanc cette année, snif !
Mais si Nancy et Hervé veulent se réchauffer un peu, je les
invite, on a seulement -10 C ces jours-ci.icon_biggrin.gif
Bonne année 2005 à tout le forum francophone !
Sarahicon_smile.gif


 

Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 03:34
Member (2002)
French to German
+ ...
Bonnes fêtes à tous / toutes Dec 24, 2004

Et une bonne fin d'année - avec ou sans neige. Ici (à Bonn), elle n'a pas encore fait son apparition.

Geneviève:)


 

xxxchance
French to Chinese
+ ...
Bonnes fêtes à toutes et à tous Dec 24, 2004

Joyeux-Noel.jpg

Ici en Normandie, pas de pluie seulement un peu gris...

Junicon_smile.gif

[Edited at 2004-12-24 13:30]


 

Jean-François Pineau  Identity Verified
Local time: 03:34
German to French
+ ...
Joyeuses Fêtes ! Dec 24, 2004

Et profitez de ces quelques jours pour prendre du bon temps !

JF

PS. Ici (Forêt-Noire), la neige, pourtant abondante, a disparu de la surface depuis 24 heures, balayée par le vent et la pluie.


 

Adrien Esparron
Local time: 03:34
Member (2007)
German to French
+ ...
Meilleurs voeux ! Dec 25, 2004

La neige, ici en FR 74, s'est aussi faite la belle ... Noël au balcon ...

Adrien


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Joyeux Noël à Proz et à son fondateur !

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search