Traducteur en France
Thread poster: VeRoNiCa10

VeRoNiCa10
France
Local time: 01:13
French to Italian
+ ...
Jan 13, 2015

Bonjour,

je vis en France et je vais m'occuper de la traduction d'un livre pour une entreprise etrangère. Je ne m'occupe pas souvent de ça et surtout je ne connais pas bien la législation française en matière. J'aimerais donc savoir quelle est la procédure à suivre pour la facture sachant que, je le répète, ce n'est pas une activité que je ferai constamment dans lo long terme.

je vous remercie par avance


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Traducteur en France

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search