Je viens de passer une journée... UTILE !!! Thread poster: IsaPro
|
IsaPro France Local time: 17:37 English to French + ...
N'avez-vous jamais ressenti une intense satisfaction, le sentiment d'avoir contribué à quelque chose de bien ? Moi, c'est fait ! Je ne sais plus sur quel forum j'avais trouvé l'adresse email de Traducteurs Sans Frontières ([email protected]) mais quoi qu'il en soit, je remercie celui ou celle qui l'a donnée car je viens de passer la journée la plus utile depuis longtemps ! Vue l'activité débordante que je connais actuellement, j'ai passé toute ma journée à traduire de... See more N'avez-vous jamais ressenti une intense satisfaction, le sentiment d'avoir contribué à quelque chose de bien ? Moi, c'est fait ! Je ne sais plus sur quel forum j'avais trouvé l'adresse email de Traducteurs Sans Frontières ([email protected]) mais quoi qu'il en soit, je remercie celui ou celle qui l'a donnée car je viens de passer la journée la plus utile depuis longtemps ! Vue l'activité débordante que je connais actuellement, j'ai passé toute ma journée à traduire des documents, bénévolement, pour l'UNICEF ! Je me sens super bien et je voulais vous transmettre mon enthousiasme... Pendant vos périodes creuses, pensez-y, ils ont vraiment besoin de volontaires !!! ▲ Collapse | | |
|
Maria Karra United States Local time: 11:37 Member (2000) Greek to English + ...
IsaPro wrote: Je ne sais plus sur quel forum j'avais trouvé l'adresse email de Traducteurs Sans Frontières ( [email protected]) mais quoi qu'il en soit, je remercie celui ou celle qui l'a donnée car je viens de passer la journée la plus utile depuis longtemps ! Et moi je te remercie de nous avoir raconté ton expérience; je n'étais pas au courant de l'existence de TSF. Je viens d'offrir mes services! (J'ai aussi rajouté une note au forum grec.) Encore merci. Maria | | |
J'ai passé le test, j'attends une réponse pour mettre mon temps à leur disposition. Nous verrons bien ce qu'ils en pensent. Karine | |
|
|
Oui, quand j'ai un peu de temps libre je fais aussi des traductions bénévoles pour des ONG (Oxfam notamment), et j'avoue que c'est un sentiment très agréable. Même en cas de planning chargé, on arrive toujours à caser un petit travail (humanitaire, social, environnement, santé..), et ça redonne le moral. Etre utile en donnant un peu de son temps et en utilisant ses compétences, c'est très fort, et ça change ! Il arrive que des ONG demandent des traductions gratuites sur Proz, a... See more Oui, quand j'ai un peu de temps libre je fais aussi des traductions bénévoles pour des ONG (Oxfam notamment), et j'avoue que c'est un sentiment très agréable. Même en cas de planning chargé, on arrive toujours à caser un petit travail (humanitaire, social, environnement, santé..), et ça redonne le moral. Etre utile en donnant un peu de son temps et en utilisant ses compétences, c'est très fort, et ça change ! Il arrive que des ONG demandent des traductions gratuites sur Proz, alors si la cause vous interpelle, n'hésitez pas. Vous avez déjà l'adresse de TSF, et si certains veulent traduire pour Oxfam, contactez moi, je ferai part de votre message à l'équipe concernée. Meilleurs voeux pour 2005 et bon travail (bénévole ou pas) Annike ▲ Collapse | | |
Merci Isapro !! | Jan 7, 2005 |
Merci bien de nous passer cette adresse. J´en suis à la recherche depuis quelque temps. Pendant 2003 et 2004, j´ai travaillé en tant que bénévole pour la XVIIIème Conférence Mondiale du Volontariat IAVE 2004 et j´ai beaucoup aimé ça. Depuis que la Conférence a eu lieu et qu´on n´a plus besoin de mon aide, je suis à la recherche d´une autre ONG pour offrir mes services. J´ai déjà envoyé ma candidature à TSF et maintenant, il faut que j´attende sa réponse. ... See more Merci bien de nous passer cette adresse. J´en suis à la recherche depuis quelque temps. Pendant 2003 et 2004, j´ai travaillé en tant que bénévole pour la XVIIIème Conférence Mondiale du Volontariat IAVE 2004 et j´ai beaucoup aimé ça. Depuis que la Conférence a eu lieu et qu´on n´a plus besoin de mon aide, je suis à la recherche d´une autre ONG pour offrir mes services. J´ai déjà envoyé ma candidature à TSF et maintenant, il faut que j´attende sa réponse. Merci encore! María ▲ Collapse | | |
J'oubliais ! Pour tous ceux qui s'intéressent au Forum Social Européen, il existe un réseau de traducteurs et interprètes bénévoles. Vous pouvez vous inscrire directement sur leur site, et vous recevez régulièrement la liste des traductions dont ils ont besoin. Il suffit alors de choisir et de répondre rapidement. Ce doit aussi être passionant pour ceux qui font l'interprétariat des conférences internationales du Forum. De plus, ils organisent beaucoup de rencontres et de discu... See more J'oubliais ! Pour tous ceux qui s'intéressent au Forum Social Européen, il existe un réseau de traducteurs et interprètes bénévoles. Vous pouvez vous inscrire directement sur leur site, et vous recevez régulièrement la liste des traductions dont ils ont besoin. Il suffit alors de choisir et de répondre rapidement. Ce doit aussi être passionant pour ceux qui font l'interprétariat des conférences internationales du Forum. De plus, ils organisent beaucoup de rencontres et de discussions sur les sujets du Forum Social. Consulter : http://www.babels.org/rubrique.php3?id_rubrique=5 J'ai fait une ou deux traductions pour eux et les sujets étaient très intéressants ! Annike ▲ Collapse | | |
Sur le site des Nations Unies | Jan 8, 2005 |
Autres possibilités de volontariat comme traducteur sur ce site qui dépend des Nations Unies: http://www.onlinevolunteering.org/index.htm Il y a de nombreux organismes qui ont besoin de traducteurs. | |
|
|
Y-Fi Local time: 17:37 German to French oui oui oui ! | Jan 12, 2005 |
IsaPro wrote: Pendant vos périodes creuses, pensez-y, ils ont vraiment besoin de volontaires !!! J'y vais de se pas! ... après deux semaines au pays du soleil levant, j'ai râté toutes les infos. Ce matin je viens de me passer en revue tous les JT de TF1 depuis le 27 janvier et là je me sens tout con et tout minable...voyons s'ils ont besoin de nous en Asie! Merci | | |
IsaPro France Local time: 17:37 English to French + ... TOPIC STARTER Pas seulement... | Jan 12, 2005 |
[quote]Y-Fi wrote: voyons s'ils ont besoin de nous en Asie! Pas seulement en Asie, les ONG ne travaillent pas seulement lorsque des catastrophes "médiatisées" se produisent. La situation du Lesotho ou du Tchad, qui n'intéresse plus personne depuis belle lurette, mérite qu'on s'y intéresse également... Beaucoup de pays sont dans une situation de détresse absolue, tous les jours, mois après mois, année après année... | | |
chance (X) French to Chinese + ... Merci à vous tous pour ces liens ! | Jan 12, 2005 |
| | |
Anne-Claire Levaux (X) Local time: 17:37 English to French + ... Je remonte ce post | Oct 5, 2007 |
Bonjour, Je remonte ce post car j'aimerais savoir s'il y a toujours parmi les membres de proz des personnes qui traduisent pour Traducteurs sans frontières... Je leur ai envoyé un email début septembre pour leur proposer mon "aide" mais je n'ai reçu aucune réponse. Si vous connaissez d'autres associations/ ONG qui ont besoin de traductions je suis preneuse aussi, j'aimerais beacoup consacrer quelques heures de mon temps libre à traduire bénévolement ... See more Bonjour, Je remonte ce post car j'aimerais savoir s'il y a toujours parmi les membres de proz des personnes qui traduisent pour Traducteurs sans frontières... Je leur ai envoyé un email début septembre pour leur proposer mon "aide" mais je n'ai reçu aucune réponse. Si vous connaissez d'autres associations/ ONG qui ont besoin de traductions je suis preneuse aussi, j'aimerais beacoup consacrer quelques heures de mon temps libre à traduire bénévolement Merci et bon après-midi ! Anne-Claire ▲ Collapse | |
|
|
Anne-Sophie Jubien (X) Local time: 17:37 German to French + ... Nations Unies | Oct 5, 2007 |
Bonjour, Moi, j'ai traduit plusieurs documents depuis le printemps pour les Nations Unies. Le lien est indiqué plus haut, dans un message. Bonnes traductions ! Anne-Sophie | | |
Jamais eu de réponse de la part de TSF | Oct 5, 2007 |
donc, tant pis. | | |
Anne-Claire Levaux (X) Local time: 17:37 English to French + ...
Je me suis inscrite sur le site des Nations Unies et je vais remplir le formulaire d'Oxfam, j'espère que ça va donner quelque chose ! Bon week-end ensoleillé ! | | |