Off topic: Merline????
Thread poster: xxxMamie

xxxMamie  Identity Verified
Spain
Local time: 21:13
French to Spanish
+ ...
Jan 7, 2005

Quelqu'un a-t-il des nouvelles de Merline? J'ai correspondu avec elle pendant quelques mois,je sais qu'elle s'en était sorti, qu'elle a démenagé, puis plus rien.
Travaille-t-elle toujours sur ProZ?

Si vous savez quelquechose, merci de me le communiquer.

Christine.


Direct link Reply with quote
 

Adrien Esparron
Local time: 22:13
Member (2007)
German to French
+ ...
Merline Kudoze Jan 7, 2005

Pas plus tard qu'hier le 6 janvier, Merline a apporté une réponse à une question sur KudoZ. Pas de nouvelle directe pour ma part, mais donc ... elle est en ligne.

Adrien


Direct link Reply with quote
 

xxxMamie  Identity Verified
Spain
Local time: 21:13
French to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Merci Adrien. Jan 7, 2005

En effet elle a su par une prozienne que je la cherchais et elle m'a fait un petit mot.


Merci!

Christine


Direct link Reply with quote
 

Merline
Local time: 16:13
English to French
Merline est avec vous Jan 9, 2005

Mamie wrote:

En effet elle a su par une prozienne que je la cherchais et elle m'a fait un petit mot.


Merci!

Christine


Mais oui, je suis toujours là!

Mes traitements étant terminés, j’ai du retard à rattraper et je travaille beaucoup plus régulièrement maintenant (et j’en suis fort heureuse!). Je continue toutefois d’aller faire mon tour sur Proz. C’est une agréable habitude que je ne veux pas perdre.

Le forum qui avait été créé pour moi existe toujours et je continue d’ailleurs de donner de mes nouvelles de temps à autre :

http://www.proz.com/topic/18435?start=30


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Merline????

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search