Un article qui vaut le détour
Thread poster: remyrosf

Local time: 20:42
English to French
Jan 19, 2005

"Business process reengineering","driving performance", "proven track record"...
J'en ai déjà parlé sur le forum anglophone, mais voici un article d'une grande finesse consacré à cet horrible jargon :





Marie-Pierre GERARD  Identity Verified
Local time: 20:42
English to French
Merci Jan 21, 2005

C'est effectivement grandiose et ce qui s'applique aux rapports annuels peut facilement être transposé dans d'autres domaines.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Un article qui vaut le détour

Advanced search

CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search