Comment intégrer une Termbase Studio dans Xbench ?
Thread poster: Spanenglish

Spanenglish
France
Local time: 13:53
Member (2006)
English to French
+ ...
Jun 2, 2015

Bonjour à tous et à toutes,

J'ai besoin d'aide, car je ne parviens pas à intégrer les Termbases Studio dans Xbench (version 2.9). Le client m'a expliqué comment faire à l'aide de captures d'écran, j'ai bien choisi le format "TBX/MARTIF Glossary", puis coché "Key Terms" (comme pour tout glossaire à intégrer), mais au moment où je tombe sur la fenêtre où sélectionner les langues, j'ai un message d'erreur (d'abord "XML Parsing error", puis un message me disant que je dois configurer les langues...sauf qu'elles n'apparaissent pas du tout dans cette fenêtre (contrairement à ce qu'obtient le client avec les mêmes manip))...Je précise que j'essaie d'intégrer la Termbase Studio en format ".mtf" (l'une des trois extensions prises en charge pour le format "TBX/MARTIF Glossary"), car ce sont les formats des fichiers tels que je les trouve dans le dossier Termbases de mon package Studio exporté...
Je me demande vraiment ce qui pose problème et je commence à désespérer...

Merci d'avance pour votre aide !


Direct link Reply with quote
 

Sylvie Eschkotte
Germany
Local time: 13:53
Member (2006)
German to French
Sdltb Jun 2, 2015

Malheureusement, je ne peux pas vraiment tester car j’ai la version payante de Xbench, mais si tu mets « Trados MutiTerm Glossary » et prends une *.sdltb ? Chez moi, ça fonctionne.

Direct link Reply with quote
 

Sophie Dzhygir  Identity Verified
France
Local time: 13:53
Member (2007)
German to French
+ ...
Itou Jun 2, 2015

Plus ou moins la même réponse que Sylvie : moi j'ai la version 3.0 payante, et effectivement j'ai une erreur en essayant de charger un .mtf mais ça marche parfaitement avec un .sdltb

Direct link Reply with quote
 

Spanenglish
France
Local time: 13:53
Member (2006)
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Glossary Converter ! Jun 11, 2015

Merci à vous deux pour vos réponses.

J'ai finalement découvert un plug-in qui s'appelle Glossary Converter et qui s'intègre à SDL Studio, et là, c'est magique, il suffit de faire glisser la Termbase sur l'icône Glossary Converter et il convertit automatiquement celle-ci en fichier Excel bilingue ! Reste ensuite à copier-coller le contenu dans un fichier .txt, et là il s'intègre tout seul à Xbench !

Peut-être que cette astuce pourra vous aider aussi du coup...
Merci en tout cas pour votre aide.


Direct link Reply with quote
 

Sylvie Eschkotte
Germany
Local time: 13:53
Member (2006)
German to French
sdltb bis Jun 11, 2015

Excuse-moi, Spanenglish, mais je me permets d’insister pour vraiment comprendre.
Chez toi, sdltb, ça ne marche pas ?
oui Glossary Converter est super, mais la manœuvre me parait plus compliquée.

[Modifié le 2015-06-11 17:09 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Spanenglish
France
Local time: 13:53
Member (2006)
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
ça ne marche pas avec votre méthode Jun 12, 2015

Pour te répondre Sylvie, ça ne marche pas si j'essaie d'intégrer la sdltb en sélectionnant l'option Trados MutiTerm Glossary...voilà pourquoi j'ai trouvé cette autre solution, qui est rapide (si, si !) et que je voulais vous la faire partager !

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Comment intégrer une Termbase Studio dans Xbench ?

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search