Off topic: au-pair
Thread poster: Isabelle DEFEVERE

Isabelle DEFEVERE  Identity Verified
Spain
Local time: 07:07
English to French
+ ...
Apr 16, 2005

Je sais que Proz n'est pas le site idéal pour cette question (parce que pour le reste, il l'est) mais voilà : les vacances d'été approchent et me retrouvant cette année seule avec mon petit Maxime de cinq ans, je me demande déjà quel mode de garde employer lorsque je devrai passer mes journées devant l'ordinateur alors que petit ange voudra lui les passer à la plage...

J'ai moi-même été fille au-pair pendant quelques temps et trouve cette solution très pratique et agréable, tant pour la jeune fille que pour la maman et l'enfant, je me suis donc renseignée auprès de divers organismes mais je ne sais pas trop quoi en penser... Prix excessif, aucun moyen de contacter la jeune fille avant d'avoir signé un chèque, manque de clarté, etc.

Alors je fais appel à vous, chers collègues, au cas où cette annonce pourrait intéresser une jeune fille de votre entourage, de confiance, agréable, non fumeuse et anglophone. Ce dernier point est très important.

J'habite la charmante ville d'Alicante, à 10 minutes de la mer, appartement spacieux, enfant très facile et sociable, nous parlons français à la maison mais comme nous résidons en Espagne, la jeune fille pourrait profiter d'un environnement linguistique doublement riche. Les dates de séjour seraient du 20 juin au 10 septembre environ.

Merci de me contacter par email : isabelle.defevere@ono.com


[Edited at 2005-04-16 21:25]


Direct link Reply with quote
 

Adrien Esparron
Local time: 07:07
Member (2007)
German to French
+ ...
Attention aux adresses en clair ... Apr 17, 2005

Isabelle,

A priori je ne connais personne répondant à ce profil, mais je vais en parler dans mon entourage, on ne sait jamais. Ce n'est guère prudent de mettre ton adresse en clair dans un forum. On peut te répondre par ton profil et après les adresses personnelles peuvent ëtre échangées sans danger.
Bon dimanche à Alicante, ici Haute-Savoie, il neige depuis hier soir même à 500 mètres ...

Amicalement,

Adrien


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

au-pair

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2017 for €415/$495 with free eLearning
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 For this month only – receive SDL Trados Studio 2017 - Getting Started eLearning for FREE.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search