Off topic: Si vous aimez les avions...
Thread poster: Jean-Marie Le Ray

Jean-Marie Le Ray  Identity Verified
Italy
Local time: 07:22
Member
Italian to French
+ ...
Apr 27, 2005

et que vous avez une bonne bande passante :

http://www.airbus.com/A380/default1.aspx

le site vaut le coup d'oeil.

Ciao, Jean-Marie

P.S. Quand on sait (du moins c'est ce qui se dit) qu'un avion génrère l'équivalent de son poids en documentation papier, y a peut-être du boulot en perspective !icon_wink.gif


 

Harry Bornemann  Identity Verified
Mexico
English to German
+ ...
Beau site Apr 27, 2005

Cependant, je me souviens que j'ai dû refuser une fois un ordre pour la traduction d'un équipement de cabine, parce que la terminologie était trop difficile pour moi. Et cela, bien que je suis ingénieur de construction mécanique et qu'ai déjà été dans un avion cent fois (ou presque).

 

Adrien Esparron
Local time: 07:22
Member (2007)
German to French
+ ...
ANPE de Toulouse-Blagnac Apr 28, 2005

victorhugo wrote:

P.S. Quand on sait (du moins c'est ce qui se dit) qu'un avion génrère l'équivalent de son poids en documentation papier, y a peut-être du boulot en perspective !icon_wink.gif



Hier matin je me suis scotché sur France3 qui nous a tout ou presque donné en direct live. Impressionnant quoiqu'on en dise ou pense ...

Cela m'a fait souvenir des essais du Concorde à Dakar en 75 : oui il y en a eu là-bas un certain nombre !

Maintenant pour revenir aux tonnes de papier, Jean-Marie a complètement raison. Pour s'en rendre compte, il faut par exemple se rendre sur le site de l'ANPE (www.anpe.fr) et de faire une recherche sur les offres avec comme critère traducteur. Pas mal de propositions en aéronautique depuis des mois !!!

Pour ceux que cela intéresserait l'ANPE propose une notification par email des offres correspondant au(x) profil(s) que l'on peut définir. Très intéressant, très utile pour suivre les tendances du marché, décrocher des missions ou trouver du taf salarié.

Bonne bourre à tous,

Adrien


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Si vous aimez les avions...

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search