Mise à jour du vocabulaire informatique
Thread poster: JMARTIN9

JMARTIN9  Identity Verified
Local time: 21:51
English to French
Sep 26, 2017

Bonjour,

Pour information voici un lien qui devrait vous intéresser :
http://www.huffingtonpost.fr/2017/09/26/selon-le-journal-officiel-on-ne-doit-plus-dire-deep-web-mais-toile-profonde-ou-abysse_a_23223255/

Bonne fin de journée
JM


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Mise à jour du vocabulaire informatique

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search