Traduire Donald Trump
Thread poster: Ph_B

Ph_B
France
Local time: 19:01
Member (Jan 2019)
French
+ ...
Jan 23

https://www.franceculture.fr/emissions/la-grande-table-2eme-partie/faut-il-vraiment-traduire-trump

 

Victoria Britten  Identity Verified
France
Local time: 19:01
Member (2012)
French to English
+ ...
Je viens de l'entendre aussi ! Jan 23

... et ce sont des questions qu'on a dû tous se poser. La pensée qui me vient (n'ayant pas entendu l'intégralité de l'entretien, je ne sais si cette question a été abordée) : que donne la langue de Trump, passée par une machine ? J'ai froid dans le dos rien qu'à l'imaginer.

Emma Page
 

Axelle Hawkins  Identity Verified
Member (2017)
English to French
.. Jan 23

Je viens de finir de traduire un auteur qui "parle la même langue que Trump". C'est une horreur ! J'ai même fait des recherches pour savoir si cet auteur était natif anglais et/ou américain car je pensais traduire du mauvais anglais (et oui, il est né, à vécu et vit toujours à Bristol !). Tu passes une heure sur une phrase "sans queue ni tête".
Ce qui me console, c'est que si j'ai fait des erreurs d'interprétations ( je ne pense pas), cela aura moins de conséquence qui si j'avai
... See more
Je viens de finir de traduire un auteur qui "parle la même langue que Trump". C'est une horreur ! J'ai même fait des recherches pour savoir si cet auteur était natif anglais et/ou américain car je pensais traduire du mauvais anglais (et oui, il est né, à vécu et vit toujours à Bristol !). Tu passes une heure sur une phrase "sans queue ni tête".
Ce qui me console, c'est que si j'ai fait des erreurs d'interprétations ( je ne pense pas), cela aura moins de conséquence qui si j'avais traduit du "Trump" !
Collapse


Hedwig Spitzer Cáceres
 

MATHIEU GODARD
France
Local time: 19:01
English to French
+ ...
Traduction pleine de métaphores Apr 5

Le problème qui se pose pour les traductions de Monsieur Trump est qu'il utilise beaucoup de métaphores.

C'est vraiment pas la personne la plus simple a traduire.

Bon courage


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Traduire Donald Trump

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search