IATE - accès refusé
Thread poster: Véronique Le Ny

Véronique Le Ny  Identity Verified
France
Local time: 18:45
Member (2006)
Spanish to French
+ ...
Jul 6, 2005

Bonjour à tous,
Depuis quelques jours déjà, Eurodicautom est indisponible et ce matin c'est au tour de IATE de refuser l'accès aux non-membres des institutions européennes... quelqu'un en sait-il davantage?

IATE is currently only available to registered IATE users of the European Institutions.
If you don't have a username and password please consult your colleagues responsible for Terminology in your Institution.

...


 

Esther Vagogne  Identity Verified
Local time: 18:45
French to Spanish
+ ...
Oui j'ai des nouvelles... Jul 6, 2005

Justement moi aussi je me demandais ce qu'il pouvait bien se passer et je leur ai envoyé un mail ce matin. Ils m'ont répondu cela:

Hello,

The IATE database has been put into production in the EU's translation services in summer last year. It is not yet accessible to the public. The URL you have used is a link to a test database; when we noticed that this url has been published in various newsgroups on the internet we had to block the access to avoid performance problems. The system is today simply not ready to be used by the public. However, the development that are necessary IATE available to external users with a satisfying level of service are ongoing. We hope that you will be able to use IATE from the first quarter of 2006.
Until then Eurodicautom will remain accessible (http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller). Please note that Eurodicautom had some technical problems recently. The system is, however, up and running again.

Best regards,

IATE Support Team
Translation Centre for the Bodies of the EU

Eurodicautom remarche, essaie.


 

co.libri
France
Local time: 18:45
German to French
+ ...
:-) Jul 6, 2005

vero30 wrote:

Bonjour à tous,
Depuis quelques jours déjà, Eurodicautom est indisponible et ce matin c'est au tour de IATE de refuser l'accès aux non-membres des institutions européennes... quelqu'un en sait-il davantage?

IATE is currently only available to registered IATE users of the European Institutions.
If you don't have a username and password please consult your colleagues responsible for Terminology in your Institution.

...


Voir deux fils plus bas, Véroniqueicon_smile.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

IATE - accès refusé

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search