Ressource : lexique informatique (FRA)
Thread poster: Katy Plokarz
Katy Plokarz
Katy Plokarz
Local time: 16:14
German to French
+ ...
Aug 4, 2005

Bonjour à tous,

Je viens de découvrir ce lexique dérivé du Jargon Français et de F2s.

http://tout-savoir.net/lexique.php

Il vient de me dépanner sur un point, j'espère qu'il servira à d'autres !

Au plaisir...


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Ressource : lexique informatique (FRA)






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »