Eurodicotom: Cassé - foutu?
Thread poster: PFB (X)

PFB (X)  Identity Verified
Local time: 20:20
English to French
+ ...
Aug 4, 2005

Bonjour!
Est-ce que quelqu'un a essayé d'utiliser Eurodicotom récemment?
Il semble qu'il ne fonctionne plus. C'est lui qui est cassé-foutu, ou c'est moi?

Je ne sais pas si c'est "off-topic" ou pas, alors je ne touche Ă  rien - pardon si je provoque une (autre) cata.


 

GeneviĂšve von Levetzow  Identity Verified
Local time: 20:20
Member (2002)
French to German
+ ...
Fonctionne parfaitement Aug 4, 2005

Philippe,

http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller

Mais si tu essaies aux heures de pointe, c'est parfois difficile de se connecter.

GeneviĂšve:)


 

PFB (X)  Identity Verified
Local time: 20:20
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Mince alors! Aug 4, 2005

Merci.
Je viens d'essayer l'adresse que vous me suggérez, je suis bien arrivé sur le site mais je n'ai pu poser aucune question: retour à la page précédente.
Mince alors!


 

sarahl (X)
Local time: 11:20
English to French
+ ...
c'est pas toi, c'est lui ! Aug 5, 2005

ça m'arrive plusieurs fois par jour depuis une semaine environ. certains fichiers doivent ĂȘtre corrompus.icon_frown.gif

d'ailleurs, ils annoncent en grosses lettres rouges qu'ils ne mettent plus le site Ă  jour.


 

Sandra C.
France
Local time: 20:20
English to French
+ ...
pas de problĂšme pour moi! Aug 5, 2005

je l'utilise plusieurs fois par jour. Je viens de réessayer, et ça marche! Bonne chance, Philippe!

 

PFB (X)  Identity Verified
Local time: 20:20
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Merci Aug 5, 2005

Bon, ben, j'y retourne alors... Merci

 

PFB (X)  Identity Verified
Local time: 20:20
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Une pétition? Aug 5, 2005

sarahl wrote:

ça m'arrive plusieurs fois par jour depuis une semaine environ. certains fichiers doivent ĂȘtre corrompus.icon_frown.gif

d'ailleurs, ils annoncent en grosses lettres rouges qu'ils ne mettent plus le site Ă  jour.




Et on sait si ça va ĂȘtre remplacĂ©? Ce serait dommage de perdre un otil pareil On fait une pĂ©tition?icon_smile.gif


 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 15:20
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Chez moi non plus, ça ne marche pas bien Aug 8, 2005

Depuis que tu as ouvert ce fil je dois avoir 30 % de succĂšs pour mes consultations. Le reste du temps j'ai un message "ERROR IN APPLICATION"

Il va ĂȘtre remplacĂ© par une autre base de donnĂ©es (IATE) qui pour le moment n'est pas accessible au commun des mortels.

Moi, tout ce que je demande c'est qu'on me laisse au moins EuroDicAutom, mĂȘme s'il n'est plus mis Ă  jour. Et ce qui serait gĂ©nial ce serait qu'on donne la possibilitĂ© aux utilisateurs de l'enrichir.

Claudia

Philippe Boucry wrote:

Et on sait si ça va ĂȘtre remplacĂ©? Ce serait dommage de perdre un otil pareil On fait une pĂ©tition?icon_smile.gif


 

PFB (X)  Identity Verified
Local time: 20:20
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Patience... Aug 8, 2005

Claudia Iglesias wrote:

Depuis que tu as ouvert ce fil je dois avoir 30 % de succĂšs pour mes consultations. Le reste du temps j'ai un message "ERROR IN APPLICATION"

Il va ĂȘtre remplacĂ© par une autre base de donnĂ©es (IATE) qui pour le moment n'est pas accessible au commun des mortels.

Moi, tout ce que je demande c'est qu'on me laisse au moins EuroDicAutom, mĂȘme s'il n'est plus mis Ă  jour. Et ce qui serait gĂ©nial ce serait qu'on donne la possibilitĂ© aux utilisateurs de l'enrichir.

Claudia

Philippe Boucry wrote:

Et on sait si ça va ĂȘtre remplacĂ©? Ce serait dommage de perdre un otil pareil On fait une pĂ©tition?icon_smile.gif


Bon, il semble que nous devions prendre notre mal en patience en attendant IATE - s'agissant de la Communauté européenne et de ses arcanes, ça risque de prendre du temps...


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Eurodicotom: Cassé - foutu?

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search