Kudoz-Dashboard, ça marche chez vous ?
Thread poster: Emmanuelle Riffault

Emmanuelle Riffault  Identity Verified
Australia
Local time: 20:57
Member (2004)
German to French
+ ...
Sep 12, 2005

Je rentre à peine de vacances, la tête pas très réveillée. Je découvre ce joli dashboard et clique sur les petits boutons qui me plaisent le plus. J'appuie sur "enregistrer". Et pourtant, je ne reçois plus aucun mail d'alerte kudozicon_frown.gif

Chez vous, ça marche ?

Emmanuelle


 

Sylvain Leray  Identity Verified
Local time: 11:57
Member (2003)
German to French
Oui Sep 12, 2005

Salut Manue,

Oui, ça fonctionne bien chez moi. Regarde bien les cases que tu coches, il suffit d'une seule pour que tu ne reçoives plus rien.

Bonne reprise,
Sylvain


 

Emmanuelle Riffault  Identity Verified
Australia
Local time: 20:57
Member (2004)
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Ça marche à moitié Sep 22, 2005

Il me semble que proz.com était au repos hier et avant-hier pendant quelques heures et depuis hier justement, je reçois quelques alertes kudoz sans avoir plus rien changé à mon "Dashboard", désespérée par cet écran qui ne semblait rien faire. Étrangeicon_frown.gif

 

Karine Piera  Identity Verified
Local time: 11:57
English to French
+ ...
Bah moi ca marche pas du tout Sep 30, 2005

mais alors pas du tout, plus rien dans ma boite aux lettres, pourtant, j'ai bien tout coché, du moins je pense((

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Kudoz-Dashboard, ça marche chez vous ?

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search