GlossPost: LES MOTS DES AFFAIRES, DE L'INFORMATIQUE ET DE L'INTERNET (eng > fra)
Thread poster: Daphne Theodoraki

Daphne Theodoraki  Identity Verified
Sweden
Local time: 15:59
Member (2003)
Swedish to Greek
+ ...
Sep 13, 2005

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Daphne Theodoraki

Title: LES MOTS DES AFFAIRES, DE L'INFORMATIQUE ET DE L'INTERNET

Source language(s): eng

Target language(s): fra

Source: Union de la Presse francophone

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

équivalents français conseillés pour les termes étrangers ou impropres

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


URL: http://www.presse-francophone.org/apfa/Lexique/A.htm

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/5822


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: LES MOTS DES AFFAIRES, DE L'INFORMATIQUE ET DE L'INTERNET (eng > fra)

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search