[FLASH] Traducteur ayant déjà traduit du flash
Thread poster: Abdelmadjid BOUZIDI
Abdelmadjid BOUZIDI
Local time: 02:24
Italian to French
+ ...
Nov 22, 2005

Bonjour à tous,

je suis à la recherche d'une personne qui a déjà traduit une animation flash et qui pourrait m'expliquer succinctement les différentes étapes de la localisation des éléments.

J'ai mené de mon côté mes quelques recherches et j'ai trouvé des outils très intéressants mais j'aimerais bien avoir le témoignage d'un traducteur qui a déjà eu affaire à ce genre de fichier atypique...

Merci d'avance de vos réponses et bon forum à tous.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

[FLASH] Traducteur ayant déjà traduit du flash

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search