Recherche de stage de mars à juillet 2006
Thread poster: LastennetM

LastennetM
France
Local time: 22:20
English to French
+ ...
Dec 2, 2005

Bonjour,
Je suis actuellement étudiante en deuxième année de Master « Traduction spécialisée multilingue : technologies et gestion de projets » à l´Université de Lille 3, je dois, dans le cadre de ma formation, effectuer un stage de 5 mois entre mars et juillet 2006. Je souhaiterais effectuer un stage en traduction et en gestion de projets dans une société de traduction ou une grande entreprise..
Tout d´abord, j´ai de l´expérience dans le domaine de la traduction dans la mesure où j´ai travaillé en 2004 dans la Section française de traduction et de traitement de textes de l´Office des Nations Unies à Vienne. Lors de ce stage, j´ai traduit entre autres de l´anglais au français le site web de l´organisme ainsi que la partie statistiques du Rapport mondial sur les drogues.
Ensuite, je m´intéresse particulièrement à la gestion de projets car je pense avoir les capacités nécessaires pour exercer cette activité. En effet, je travaille avec beaucoup de rigueur et de précision et je suis très organisée. La formation que j´effectue propose des cours de gestion de projets dispensés par des professionnels. Cela me plaît beaucoup et je souhaiterais mettre en pratique mes connaissances théoriques.
Enfin, je pense que mes connaissances en matière linguistique et en informatique correspondent aux besoins des sociétés. En effet, je parle couramment anglais et allemand et j´ai de très bonnes bases en espagnol. En ce qui concerne l´informatique, je maîtrise, en plus des logiciels de Microsoft Office, les logiciels d´aide à la traduction, à savoir Trados Translator´s Workbench, SDLX et Atril DejaVu pour les mémoires de traduction et Systran pour la traduction automatique. Les cours de traduction assistée par ordinateur occupent une place prépondérante dans la formation « Traduction spécialisée multilingue : technologies et gestion de projets », c´est pourquoi mes connaissances dans ce domaine sont très approfondies.
Je recherche de préférence ce stage en Belgique ou en Suisse, mais je m'intéresserai à toute proposition ailleurs dans le monde.
Vous pouvez consulter mon CV sur mon profil.
Merci beaucoup !
Marie Lastennet


[Edited at 2005-12-02 15:50]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Recherche de stage de mars à juillet 2006

Advanced search






Across Translator Edition and Across Language Server v7
Meet our brand new version and speed up your translation processes!

Deliver high-quality translations with our fast and secure solutions. You can also integrate machine translation and other third-party systems. The Across Translator Basic Edition is free for freelancers. Start now and discover new business opportuniti

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search