GlossPost: LEXIQUE TICCE - INFORMATIQUE - MATÉRIEL (fra > fra)
Thread poster: Catherine Laporte

Catherine Laporte  Identity Verified
Spain
Local time: 12:10
Member (2012)
Spanish to French
+ ...
Dec 16, 2005

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Florecilla

Title: LEXIQUE TICCE - INFORMATIQUE - MATÉRIEL

Source language(s): fra

Target language(s): fra

Source: Université de Limoges - France

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Glossaire monolingue disposant de plusieurs sous-catégories: informatique générale, midi, internet, matériel informatique, audio.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.ac-limoges.fr/musique/Lexique/SommaireLexique.htm#

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/6410


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: LEXIQUE TICCE - INFORMATIQUE - MATÉRIEL (fra > fra)

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search