Conférence SFT à Saint-Nazaire : "Comment trouver des clients directs"
Thread poster: Florence B

Florence B  Identity Verified
France
Local time: 12:08
Member (2002)
English to French
+ ...
Jan 16, 2006



Direct link Reply with quote
 

Céline Odo  Identity Verified
France
Local time: 12:08
English to French
+ ...
Jan 16, 2006



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Conférence SFT à Saint-Nazaire : "Comment trouver des clients directs"

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search