connexion wi-fi
Thread poster: Florence LOUIS

Florence LOUIS  Identity Verified
France
Local time: 21:42
English to French
+ ...
May 3, 2006

Bonjour,

J'ai récemment installé une connexion wi-fi sur mon ordinateur portable (acer aspire 3610), le problème, c'est que le portable ne détecte le réseau sans fil que s'il est branché sur secteur (très pratique pour un portable!). On m'a dit qu'il fallait surement modifier des paramètres de sécurité ou d'alimentation, mais je ne trouve pas.
Quelqu'un connaît-il la solution?

Pendant que j'y suis, quelqu'un peut-il me dire si je peux réinstaller mon anti-virus et Trados sur le portable ou faut-il prendre une licence supplémentaire?

Merci d'avance à tous ceux qui me permettront d'aller bosser sur ma chaise longue...

Florence


Direct link Reply with quote
 

Sara Freitas
France
Local time: 21:42
French to English
Panneau de configuration -> alimentation May 3, 2006

-> gestion de l'alimentation -> avancé

Est-ce que tu as des options d'alimentation sur secteur et sur batterie?

Juste une idée...

Sara


Direct link Reply with quote
 

Florence LOUIS  Identity Verified
France
Local time: 21:42
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Ca y est! May 3, 2006

Bonjour Sara,

Merci pour ta réponse. J'ai effectivement trouvé l'option LAN sans fil, qu'il fallait activer.

Grâce à toi, je vais maintenant pouvoir profiter du soleil!

Florence


Direct link Reply with quote
 

lanave  Identity Verified
Italy
Local time: 21:42
French to Italian
+ ...
J'ai le même problème May 3, 2006

Bonjour Florence, pourrais tu m'expliquer comment as-tu activé cette option? Le LAN sans fil?

J'essaie de résoudre un problème qui ressamble au tien et donc je voudrais fare cet essai.

Merci


[Subject edited by staff or moderator 2006-05-03 13:48]


Direct link Reply with quote
 

Florence LOUIS  Identity Verified
France
Local time: 21:42
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Dans le panneau de configuration May 3, 2006

J'ai trouvé une option Gestion de l'alimentation. Lorsque je l'ai ouverte, j'avais plusieurs paramètres comme la luminosité de l'écran, la mise en veille, l'état d'autonomie de la batterie, et j'avais 3 paramètres (LAN sans fil / LAN / Cardbus) qui étaient sur Off. Je les ai simplement mis sur On et ça a fonctionné instantanément.

J'espère que ça t'aide!
Florence


Direct link Reply with quote
 
IsaPro  Identity Verified
France
Local time: 21:42
English to French
+ ...
Trados et anti-virus May 4, 2006

En ce qui me concerne, j'ai tout réinstallé sur mon portable sans prendre de nouvelle licence. A partir du moment où tu as la clé produit pour l'antivirus et ton n° de licence pour Trados, tout est OK.

Direct link Reply with quote
 

Florence LOUIS  Identity Verified
France
Local time: 21:42
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Ca c'est une bonne nouvelle! May 5, 2006

Merci pour l'info, je pensais qu'il me fallait prendre une licence de type "2 postes" ou quelque chose comme ça, ceci dit je n'ai pas encore eu le temps de m'en occuper.
Je vais donc essayer d'installer tout ça sur mon portable, si pour toi ça fonctionne, il n'y a pas de raison que ça ne marche pas chez moi!

Merci
Florence


Direct link Reply with quote
 

Adrien Esparron
Local time: 21:42
Member (2007)
German to French
+ ...
Une vérification est de mise ... May 5, 2006

Florence LOUIS wrote:

Je pensais qu'il me fallait prendre une licence de type "2 postes" ou quelque chose comme ça



Cela mérite vraiment d'être vérifié en effet. Je ne connais par le contrat de licence de Trados n'en étant pas équipé, ni celui de l'antivirus non nommé, mais dans un cas comme dans l'autre, je regarde de plus près.

Bonne continuation,

Adrien


Direct link Reply with quote
 

Florence B  Identity Verified
France
Local time: 21:42
Member (2002)
English to French
+ ...
Pour Trados... May 5, 2006

Pour Trados en principe on a droit à 1 portable + 1 ordinateur de bureau par licence (depuis que c'est la licence flexible, avec le dongle c'est évidemment différent).
Pour les antivirus ça dépend du cluf, en général c'est 1 licence = 1 ordinateur. Moi j'ai 5 licences Panda (mon ordi principal, le portable + les 3 ordis des enfants), c'est assez ruineux. Ils font des réductions par nombre mais il faudrait les prendre ensemble et à moins d'être une "vraie" entreprise on n'achète pas 5 ordinateurs en même temps...
Florence


Direct link Reply with quote
 

Bruno Magne  Identity Verified
Local time: 18:42
English to French
+ ...
Je ne sais pas ce qu'il en est... May 7, 2006

pour les propriétaires de Trados d'avant l'acquisiton par SDL.

Personnellement, j'ai profité de l'offre de SDL TRADOS et j'ai téléchargé la version Free-lance de SDL Trados 2006 sans dongle. Et, effectivement, l'on peut installer le logiciel à la fois sur le PC et sur le laptpop. MAIS ILS NE PEUVENT PAS FONCTIONNER EN MÊME TEMPS. Pour se servir du PC ou du Laptop, il faut tout d'abord procéder, via Internet, au «désenregistrement» de la version active et, dans une seconde étape, ENREGISTRER l'autre version.

L'opération est complètement automatisée et très rapide. Il suffit d'être inscrit chez SDL.

Bon dimanche

Bruno



P.S.: désolé de ce message un peu «hors sujet». Il y a si peu d'antennes wi-fi au Brésil que je ne sais pas très bien comment ça marche. Ce dont je suis sûr que ça coôte la couverture épidermique d'une partie charnue que, par respect pour certains, je ne citerai pas.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

connexion wi-fi

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search