Établir une facture en anglais
Thread poster: Crolli

Crolli  Identity Verified
France
Local time: 14:34
German to French
+ ...
May 16, 2006

Bonjour à tous,

je dois envoyer une facture à une agence de traduction située aux USA.

Je ne sais malheureusement pas quelles sont les indications obligatoires, si celles-ci sont différentes d'une facture "européene" classique.

L'un d'entre vous aurait-il un modèle sous la main?

Et je propose également le paiement via Paypal... Faut-il en faire mention sur la facture?

Merci de votre aide!


 

xxxsarahl
Local time: 05:34
English to French
+ ...
Mentions obligatoires May 16, 2006

Il n'y a pas de mentions obligatoires, mais certaines infos sont nécessaires :

. nom
.adresse
.n° de note d'honoraires
.n° du projet (voir PO)
.montant avec le détail
.instructions pour le paiement, éventuellement.

ah, et la date aussi ça peut servir.icon_smile.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Établir une facture en anglais

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search